Pages


Showing posts with label Telugu. Show all posts
Showing posts with label Telugu. Show all posts

Lord Vaibhava Lakshmi Vratham

Vaibhava Lakshmi Vratham
Vaibhava Lakshmi Vratham
Vaibhava Lakshmi Vratha Vidhanam, How to Perform Vaibhav Lakshmi Vrat?, Vaibhava Lakshmi Puja, Vaibhav Laxmi Vrat

వైభవలక్ష్మి వ్రతం
Vaibhava Lakshmi Vratham

ముందుగా కలశముపై గిన్నెలో ఉంచిన శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవి యొక్క స్వర్ణ ప్రతిమనుగాని, వెండి ప్రతిమనుగాని లేదా ఏదైనా ప్రస్తుతము చలామణి లో వున్న నాణెమును గాని శుద్ధిచేసి అందులో వుంచవలెను.

ప్రాణ ప్రతిష్ట:
ఓం అస్యశ్రీ ప్రాణ ప్రతిష్టాపన మహామంత్రస్య బ్రహ్మా విష్ణు మహేశ్వరా ఋషయః ఋగ్యజుర్సామా ధార్వాణి చందాసి ప్రాణః శక్తి, పరాదేవతా, హ్రాం బీజం, హ్రీం శక్తి , క్రోం కీలకం, శ్రీ వైభవలక్ష్మి ప్రాణ ప్రతిష్టాపనే వినియోగః,
అంగన్యాసము:
హ్రాం అంగుష్టాభ్యాం నమః
హ్రీం తర్జనీభ్యాం నమః
హ్రూం మధ్యమాభ్యాం నమః
హ్రైం అనామికాభ్యాం నమః
హ్రౌం కనిష్టికాభ్యాం నమః
హ్రః కరతలకర పృష్టాభ్యాం నమః

హృదయన్యాసం:
హ్రాం హృదయాయ నమః
హ్రీం శిరసే నమః
హ్రూం శిఖాయై వషట్
హ్రైం కవచాయహుం
హ్రౌం నేత్రత్రయాయ వౌషట్
హ్రః అస్త్రాయఫట్
ఓం భూర్భువస్సువరోమితి దిగ్భందః
ఓం ఆం హ్రీం క్రోం యం రం లం వం శం షం సం హం ళం క్షం శ్రీ వైభవలక్ష్మి ప్రాణ ఇహప్రాణ, ఓం ఆం హ్రీం క్రోం శ్రీ వైభవలక్ష్మి సర్వేంద్రియ వాజ్మనశ్చక్షు శ్రోత్రజిహ్వఘ్రాణ, కరచరణాదిభి ఇహైవాగాచ్చ.
ఓం అసునీతే పునరస్మాసుచక్షు పునః ప్రాణ మిహనో దేహిభోగం | జోక్పశ్యేమ సూర్యముచ్చారంతా మనుమతే మ్రుడయానస్వస్తి| అమృతంవై ప్రాణా అమృతమాపః ప్రాణానేవయదా స్థాన ముపహ్వాయతే, సాంగం సాయుధం సవాహనం సశక్తి పత్నీపుత్ర పరివార సమేతం శ్రీ వైభవలక్ష్మిమ్ ఆవాహయామి, స్థాపయామి, పూజయామి.

ధ్యానం:
శ్లో: పద్మాంగీ పద్మజా పద్మా పద్మేషి పద్మవాసినీ,
పద్మపాత్ర విశాలాక్షి పాతుమాం శ్రీ రామా సదా.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః ధ్యానం సమర్పయామి.

ఆవాహనం:
శ్లో: సర్వమంగళ మాంగళ్యే విష్ణువక్షస్తలాలయే ,
ఆవాహయామి దేవీత్వాం సుప్రీతాభవ సర్వదా.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః ఆవాహయామి.

ఆసనం:
శ్లో: ఏహి దేవి గృహాణేదం రత్నసింహాసనం శుభం,
చంద్రకాంత మణిస్థంభ సౌవర్ణం సర్వసుందరం.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః రత్న సింహాసనం సమర్పయామి.

పాద్యం:
శ్లో: ఈశాది దేవ సంసేవ్యే భవే పాద్యం శుభప్రదే,
గంగాది సరితానీతం సంగృహాణ సురేశ్వరీ.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః పాదయో పాద్యం సమర్పయామి.

అర్ఘ్యం:
శ్లో: వాణీంద్రాణీ ముఖాసేవ్యే దేవదేవేశ వందితే,
గృహాణఅర్ఘ్యం మయాదత్తం విష్ణు పత్నీ నమోస్తుతే.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః హస్తయో అర్ఘ్యం సమర్పయామి.

ఆచమనీయం:
శ్లో: శ్రీ మూర్తిశ్రితమందారే సర్వభాక్తాభి వందితే,
గృహాణ ఆచమనీయం దేవీ మయా దత్తం మహేశ్వరి.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః శుద్ధ ఆచమనీయం సమర్పయామి.

పంచామృత స్నానం:
ఓం ఆప్యాయస్వ సమేతుతే విశ్వత స్సోమవ్రుష్ణ్య మ్భ, భవా వాజస్య సంగథే. (పాలు)
ఓం దధి క్రావ్ణో అకారి షం జిష్ణోర శ్వ స్య వాజినః సురభి నో ముఖా కరత్ప్ర ణ ఆయోగ్గ్ షి తారి షత్. (పెరుగు)
ఓం శుక్రమసి, జ్యోతిరసి, తెజోసి దేవోవస్వితాత్పునః, త్వచ్చిద్రేనా పవిత్రేనా వసో సూర్యస్య రశ్మిభి. (నెయ్యి)
ఓం మధువాతా ఋతాయతే మధుక్ష రన్తి సివ్దవః మాద్వీర్న స్సన్త్వో షధీః,
మధునక్త ముతో మధుమత్పార్థి వగ్గ్ రజః మధుద్యౌ రన్తు నః పితా
మధుమాన్నో వన స్పతిర్మధుమాం అస్తు సూర్యః మాధ్వి ర్గావో భవస్తు వః. (తేనే)
ఓం స్వాదుపవస్వ దివ్యాయ జన్మనే స్వాదురింద్రాయ సుహావేతునామ్నే,
స్వాదుమిత్రాయ వరునాయ వాయవే, బృహస్పతయే మధుమాగుం అదాభ్యః (పంచదార)
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః పంచామృత స్నానం సమర్పయామి.

శుద్దోదక స్నానం:
శ్లో: హత్యాది పాపశమనే హరిదశ్వాది వందితే,
సువర్ణ కలాశానీతే శీతై స్నాహి శుభై ర్జలై.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః శుద్దోదక స్నానం సమర్పయామి.

వస్త్రం:
శ్లో: సకారారూపి సర్వేశీ సర్వహన్త్రీ , సనాతనీ,
సౌవర్ణాచల సంయుక్తం వస్త్రయుగ్మం చ ధారయ.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమఃవస్త్రయుగ్మం సమర్పయామి.

ఆభరణాదికం:
శ్లో: కకారాఖ్యే కమలాఖ్యే కామితార్ధ ప్రదాయిని,
భూషణాని స్వీకురుష్వ మయాదట్టాని హి రమే.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః సమస్త దివ్యాభరణాని సమర్పయామి.

గంధం:
శ్లో: కర్పూరాగరు సంయుక్తం, కస్తూరి రోచనాన్వితం.
గంధం దాస్యామ్యహం దేవి ప్రీత్యర్ధం ప్రతి గృహ్యాతాం.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః శ్రీ గంధం సమర్పయామి.

కిరీటం:
శ్లో: విష్ణుపత్ని విశ్వరాజ్ఞి లయస్తిత్యుద్భావేశ్వరి
సువర్ణా అక్షతాన్ దేవి గృహాణ కరుణాకరి.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః నవరత్న ఖచిత కిరీటాదికాన్ సమర్పయామి.

అక్షతాన్:
శ్లో: అక్షతాన్ దవలాన్ దివ్యాన్ శాలియాన్ తండులాన్ శుభాన్
హరిద్రా కుంకుమోపేతాన్ గృహ్యాతా మబ్ది పుత్రికే.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః అక్షతాన్ సమర్పయామి.

పుష్ప సమర్పణ:
శ్లో: క్షీర సాగర సంభూతం ఇందిరా మిందుసోదరి,
కుందమందార పుష్పాదీన్ గృహాణ జగదీశ్వరి.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః పుష్పాంజలీం సమర్పయామి.

అధాంగ పూజ:
ఓం చంచలాయై నమః - పాదౌ పూజయామి
ఓం చపలాయై నమః - జానునీ పూజయామి
ఓం పీతాంబరధరాయై నమః - ఊరూం పూజయామి
ఓం కమలవాసిన్యై నమః - కటిం పూజయామి
ఓం పద్మాలయాయై నమః - నాభిం పూజయామి
ఓం మదనమాత్రే నమః - స్తనౌ పూజయామి
ఓం లలితాయై నమః - భుజాన్ పూజయామి
ఓం కంభుకంట్ట్యై నమః - కన్ట్టం పూజయామి
ఓం సుముఖాయై నమః - ముఖం పూజయామి
ఓం శ్రియై నమః - ఓష్టౌ పూజయామి
ఓం సునాసికాయై నమః - నాసికాం పూజయామి
ఓం సునేత్ర్యై నమః - నేత్రే పూజయామి
ఓం రమాయై నమః - కర్ణౌ పూజయామి
ఓం కమలాలయాయై నమః - శిరః పూజయామి
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః - సర్వాణ్యంగాని పూజయామి.

శ్రీ వైభవలక్ష్మిదెవి అష్ట్తోత్తర శతనామావళి
Vibhava Lakshmi Astottara Shata Namavali

ఓం ప్రకృత్యై నమః
ఓం వికృత్యై నమః
ఓం విద్యాయై నమః
ఓం సర్వభూతహిత ప్రదాయై నమః
ఓం శ్రద్ధాయై నమః
ఓం విభూత్యై నమః
ఓం సురభ్యై నమః
ఓం పరమాత్మికాయై నమః
ఓం పద్మాయై నమః
ఓం సుచ్యై నమః
ఓం స్వాహాయై నమః
ఓం స్వధాయై నమః
ఓం సుధాయై నమః
ఓం ధన్యాయై నమః
ఓం హిరణ్మయై నమః
ఓం లక్ష్మ్యై నమః
ఓం నిత్యపుష్టాయై నమః
ఓం విభావర్త్యై నమః
ఓం ఆదిత్యై నమః
ఓం దిత్యై ది నమః
ఓం దీప్తాయై నమః
ఓం వసుధాయై నమః
ఓం వసుధారిణ్యై నమః
ఓం కమలాయై నమః
ఓం కాంతాయై నమః
ఓం కామాక్ష్యై నమః
ఓం క్రోధసంభవాయై నమః
ఓం అనుగ్రహప్రదాయై నమః
ఓం బుద్ద్యై నమః
ఓం అనఘాయై నమః
ఓం హరివల్లభాయై నమః
ఓం అశోఖాయై నమః
ఓం అమృతాయై నమః
ఓం దీప్తాయై నమః
ఓం లోకశోక వినాశిన్యై నమః
ఓం ధర్మనిలాయాయై నమః
ఓం కరుణాయై నమః
ఓం లోకమాత్రే నమః
ఓం పద్మప్రియాయై నమః
ఓం పద్మహస్తాయై నమః
ఓం పద్మక్ష్యై నమః
ఓం పద్మ సుందర్యై నమః
ఓం పద్మోద్భవాయై నమః
ఓం పద్మముఖ్యై నమః
ఓం పద్మనాభ ప్రియాయై నమః
ఓం రమాయై నమః
ఓం పద్మమాలధరాయై నమః
ఓం దేవ్యై నమః
ఓం పద్మిన్యై నమః
ఓం పద్మగంధిన్యై నమః
ఓం పుణ్యగంధాయై నమః
ఓం సుప్రసన్నాయై నమః
ఓం ప్రసాదాభిముఖ్యై నమః
ఓం ప్రభాయై నమః
ఓం చంద్రవదనాయై నమః
ఓం చంద్రాయై నమః
ఓం చంద్రసహోదర్యై నమః
ఓం చతుర్భుజాయై నమః
ఓం చంద్రరూపాయై నమః
ఓం ఇందిరాయై నమః
ఓం ఇందుశీతలాయై నమః
ఓం ఆహ్లాదజనన్యై నమః
ఓం పుష్ట్యై నమః
ఓం శివాయై నమః
ఓం సివకర్త్యై నమః
ఓం సత్యై నమః
ఓం విమలాయై నమః
ఓం విశ్వజనన్యై నమః
ఓం పుష్ట్యై నమః
ఓం దారిద్ర్యనాశిన్యై నమః
ఓం ప్రీతిపుష్కరిణ్యై నమః
ఓం శాంతాయై నమః
ఓం శుక్లమాల్యాంబరాయై నమః
ఓం శ్రియై నమః
ఓం భాస్కర్యై నమః
ఓం బిల్వనిలయాయై నమః
ఓం వరారోహాయై నమః
ఓం యశస్విన్యై నమః
ఓం వసుంధరాయ నమః
ఓం ఉదారాంగాయై నమః
ఓం హరిణ్యై నమః
ఓం హేమమాలిన్యై నమః
ఓం ధనధాన్యకర్త్యై నమః
ఓం సిద్ద్యై నమః
ఓం స్త్ర్యైణ సౌమ్యాయై నమః
ఓం సుభప్రదాయై నమః
ఓం నృపవేశ్యగతానందాయై నమః
ఓం వరలక్ష్మ్యై నమః
ఓం అసుప్రదాయై నమః
ఓం శుభాయై నమః
ఓం హిరణ్యప్రాకారాయై నమః
ఓం సముద్రతనయాయై నమః
ఓం జయాయై నమః
ఓం మంగలాదేవ్యై నమః
ఓం విష్ణువక్షస్థలస్థితాయై నమః
ఓం విష్ణుపత్న్యై నమః
ఓం ప్రసన్నాక్ష్యై నమః
ఓం నారాయణ సమాశ్రితాయై నమః
ఓం దారిద్ర్యద్వంసిన్యై నమః
ఓం దేవ్యై నమః
ఓం సర్వోపద్రవవారిణ్యై నమః
ఓం నవదుర్గాయై నమః
ఓం మహాకాళ్యై నమః
ఓం బ్రహ్మవిష్ణు శివాత్మికాయై నమః
ఓం త్రికాలజ్ఞాన సంపన్నాయై నమః
ఓం భువనేశ్వర్యై నమః
శ్రీ వైభవలక్ష్మిదెవ్యై నమః

ధూపం:
శ్లో: క్షీరోత్తుంగా తరంగజే శ్రీ విష్ణు వక్షస్థల స్థితే
ధూపం గృహాణ కమలే పాపం నాశయ పాహిమాం.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః దూపమాఘ్రాపయామి.

దీపం:
శ్లో: సర్వలోక ప్రాణరూప జగదైక ప్రకాశిక
దీపం గృహాణ దేవేశి భక్త్యా ప్రజ్వలితం మయా.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః దీపం దర్శయామి.

నైవేద్యం:
శ్లో; సర్వాతిషయ సర్వాంగ సౌందర్యా లబ్ద విభ్రమే
కాలేకల్పిత నైవేద్యం త్వం గృహాణ మయార్పితం.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః నైవేద్యం సమర్పయామి.

తాంబూలం:
శ్లో: రాగినీ రాగకృతు రాగేషి రాగాలోలుపే
త్వంగ్రుహాణ మహాదేవి తాంబూలం వక్త్రరాగిణి
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః తాంబూలం సమర్పయామి.

నీరాజనం:
శ్లో: శుద్ధ జ్యోతి మోక్షజ్యోతి పరంజ్యోతీ పరాత్మికే పరం జ్యోతీ
నీరాజనం గృహాణేదం పరంజ్యోతి శుభప్రదం.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః నీరాజనం సమర్పయామి.

మంత్రపుష్పం:
శ్లో: సర్వమంత్రప్రదే దేవి సర్వ మంత్రాన్తరాత్మికే
పంత్రపుశ్పం గృహాణేదం సర్వమంత్ర నిమంత్రిణం .
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః పంత్రపుశ్పం సమర్పయామి.

ప్రదక్షిణం:
శ్లో: కామరూపి కామదాయి సర్వలోకైక కామనే,
పరిభ్రామిత సర్వాందే స్వీకురుష్వ ప్రదక్షిణాన్.
ఓం శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవ్యై నమః ప్రదక్షిణ నమస్కారాన్ సమర్పయామి.
అనేనా సమయాకృత షోడశోపచార పూజానేన భగవతీ సర్వాత్మికా శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవతా సుప్రీతా సుప్రసన్న వరదా భవతు.

శ్రీ వైభవలక్ష్మి వాయనదానము: (Vaibahava Lakshmi Vayana Danam)

ఇచ్చేవారు : ఇందిరా ప్రతిగృహ్ణాతు
పుచ్చుకునేవారు : ఇందిరావై దదాతిచ
ఇద్దరు : ఇందిరాతారకోభాభ్యా ఇందిరాయై నమోనమః
ఇచ్చేవారు : ఇస్తినమ్మవాయణం
పుచ్చుకునేవారు : పుచ్చుకున్తినమ్మ వాయనం
వాయనమిచ్చినవారు, పుచ్చుకున్నవారికి నమస్కరించాలి.

శ్రీ వైభవలక్ష్మి వ్రత కథ (Story of Vibhava Lakshmi Vrat)

పూర్వమోకప్పుడు కైలాసంలో పార్వతీదేవి, పరమేశ్వరుని చూసి, "ఓ ప్రాననాదా! భూలోకంలో మానవులందరూ ధనార్జనకోసం ఎడతెరపి లేని శ్రమలను భావిస్తూనే వున్నారు. అయినా వారిలో అతికొద్దిమంది మాత్రమె ఐశ్వర్య వంతులుగా కావడానికి, అత్యధిక సంఖ్యాకులు దరిద్రులుగానే ఉండడానికి కారణమేమిటి?" అని, అడుగగా, సర్వేశ్వరుడు చిరునవ్వు నవ్వి - "దేవీ! సర్వమూ వైభవలక్ష్మిదెవి దయనుబట్టి వుంటుంది. శాస్త సంపదలకూ, ధనధాన్యాదులకు ఆవిడే అధిదేవత, కాబట్టి, ఎవరయితే ఈ సత్యాన్ని గ్రుతించి - ఆ వైభవలక్ష్మియన్దు, భక్తి కలిగి సదా ఆమెను ఆరాదిస్తుంటారో ఆవైభవలక్ష్మి యొక్క వ్రతాన్ని ఆచరిస్తూఉంటారో వారిపట్ల మాత్రమె ఆ తల్లి యొక్క కృపా కటాక్షాలు ప్రసరిమ్పబడతాయి.

అలా ఆమె దయకు పాత్రులైన వాళ్లుమాత్రమే తమ కృషిలో విజయులై అఖండ వైభావాలనూ సాధించగలుగుతారు. ఎవరైతే ఆమెను తృణీకరించి ఆమె అనుగ్రహాన్ని విస్మరించి, అంట తమ స్వయం కృషేయని ఐర్రవీగుతారో, ఎవరైతే శ్రీ వైభవలక్ష్మి స్వరూపమైన ధనాన్ని యీసడించుతారో వాళ్ళు ఏనాటికి ధనవంతులు కాలేరు. వారి కష్టమంతా వృధా అగుచుంది. కాబట్టి, ఎవరైతే ధనవంతులు కావాలనుకుంటున్నారో వాళ్ళు అవశ్యం ఆ వైభవలక్ష్మి వ్రతాన్ని ఆచరిన్చాలు. అప్పుడే ఆమె కరుణకు పాత్రులై అఖండ సిరిసంపదలతో, రాజవైభావాలతో తులతూగుతారు." అని చెప్పాడు. అప్పుడు పార్వతీదేవి ఓ ప్రభూ! ఆ వైభవలక్ష్మి ఎవరు? ఆమె చరిత్ర ఏమిటి? ఆ వ్రత మహాత్యమేమిటి? నాకు పూర్తిగా సెలవివ్వండి. అని వేడగా, ఆ పరమేశ్వరుడు మరల ఈవిధముగా చెప్పసాగాడు. ఓ దేవీ! అత్యంత పున్యదాయకమైన శ్రీ వైభవలక్ష్మి వ్రతమును చెప్పెదను శ్రద్దగా వినుము అని ఈ విధముగా చెప్పసాగెను.

 పూర్వము ఒకప్పుడు బృగుమహర్షి ఆ పరాశక్తి కొరకై తపస్సుచేసేను. అందుకు ఆ అమ్మ సంతసించి ఆ మునికి ప్రత్యక్ష మయ్యి ఏమి వరముకావాలో కోర్కోమనేను. అప్పుడు బృగుమహర్షి ఆమెకు నమస్కరించి "ఓ తల్లీ ఈ ప్రపంచము మొత్తము మూడు ముఖ్య అవసరములు శక్తి, యుక్తి, భుక్తి అను వాటి

పైననే నడుస్తోంది. మహామయయైన నీ శక్తి కళ పార్వతియై పరమేశ్వరునికి అర్ధాంగిగా సేవిమ్పబడుతోంది. నీ విద్యాకళ సరస్వతి యై బ్రహ్మతో మసలుతుంది. ఇక స్థితి కారకమైన నీయొక్క వైభవ కళతో నా కుమార్తెగా జన్మించు " అని కోరెను. ఆ తల్లి అతనికోర్కెను మన్నించెను. తత్ఫలముగానే పరాశాక్తియోక్క సంపత్కల బ్రుగువుకు వైభవలక్ష్మిగా అవతరించినది. బృగువు ఆమెను విష్ణువుకు ఇచ్చి వేవాహము జరిపించినాడు. శ్రీ హరి కోరికపై ఆ భార్గవీదేవి దేవతలందరికీ యెనలేని సంపదలను, వైభవాలను సంతరించి స్వర్గలక్ష్మిగా వాసికెక్కింది. కాని ఐశ్వర్య మత్తతతో ఇంద్రుడు చేసిన ఒకానోకచోట దోశానికిగాను దూర్వాసుడు ఇచ్చిన శాపంకారణంగా - ఆ వైభవలక్ష్మి సాగత అయి పోయినది .

ఇంద్రుడు దరిద్రపీడుతుడై విష్ణువును ఆశ్రయించినాడు. భార్యా విరహ తప్తుడైన విశ్నువుకూడా, ఆలోచించి - లక్ష్మిమయమైన క్షీరసాగరాన్ని మదిన్చాడంవల్లనే పునః కలుగుతుందని చెప్పాడు. ఆ కారణంగా దేవాసురులు - మందరగిరిని కవ్వంగాను, 'వాసుకి' అనే మహా సర్పాన్ని కవ్వపుత్రాతిగాను అమర్చి - క్షీరసాగరాన్ని మధించగా - వైభవలక్ష్మి పునః ఆ సముద్రంనుంచి ఆఅవిర్భవిన్చి లోకాలను కరుణించింది. ఆ సమయములో ఇంద్రాది దేవతలు చేసిన ప్రార్ధనలను మన్నించి ఆ తల్లి ఎనమిది మూర్తులుగా భాసించింది. ఆ ఎనమిది మూర్తులే ఆదిలక్ష్మి, ధాన్యలక్ష్మి, ధైర్యలక్ష్మి, రాజ్యలక్ష్మి, సంతాన లక్ష్మి, విజయలక్ష్మి, విద్యాలక్ష్మి, ధనలక్ష్మి. ఈ ఎనమిది మూర్తులలో సర్వశ్రేష్టమైనదే ధనలక్ష్మిదెవి. ఆమెనే ఐశ్వర్య లక్ష్మి, వైభవలక్ష్మి అని పిలుస్తారు.

సర్వ ఐశ్వర్య ప్రదాయినిఅగు ఈ తల్లి మహాభిమాని, ఆమెయందు కొంచేముకూడా అపచారము జరిగిన మన్నించాడు. అందుకు ఉదాహరణ చెబుతాను విను, పూర్వం త్రిమూర్తులలో ఎవరు సాత్వికులో పరీక్షించేందుకు ఋషులు అందరు కలిసి లక్ష్మిదెవి తండ్రి అయిన బ్రుగువును నిర్దేశించినారు. తత్కారణంగా భ్రుగువు ముందుగా సత్యలోకానికి వెళ్లి న భ్రుగువుకి, అక్కడ అవమానము ఎదురౌతుంది. తనరాకను పట్టించుకోనందుకు ఆ మహర్షి బ్రహ్మ దేవుని శపించి కైలాసానికి వేల్లుతాడు. అక్కడకూడా పార్వతీ పరమేశ్వరులు అతని రాకను గమనించకుండా ఎమిఎరుగానివారి వలెననే సరస సల్లాపములలో మునిగి వుండిరి, అది చూసిన భ్రుగువు పట్టరానికోపముతో అక్కడనుండి వైకున్టమునకు చేరాడు. ఇక్కడ లక్ష్మే నారాయణలు ఇద్దరు పాచికలాటలో ఉండి పోయి భ్రుగువును గమనించలేదు. అందుకు ఆ మహర్షి పట్టరానికోపముతో విష్ణువుయొక్క వక్షస్తలముపైన తన్నాడు. అయినా విష్ణువు కోపించకుండా అతి శాంతముగా భ్రుగువును ఆరాధించి, ఆయనను శాంతపరచి పంపివేశాడు. కాని అన్డునిమిత్తమై ఆ లక్ష్మిదెవి అలిగినది. తన నివాస స్థానమైన విష్ణు వక్షస్తలాన్ని తన్నిన భ్రుగువును శిక్షించకుండా వదిలిన శ్రీహరిమీద కూడా అలిగి వైకుంటాన్ని వదిలిపెట్టి వెళ్ళింది. ఆవిధంగా వైకున్టమును వదిలి భక్తులమీద ప్రేమతో భూలోకమునకు విచ్చేసి కొల్హాపురము నందు ఉండెను.

ఓ ప్రార్వతీ! భక్త సులభ, అత్యంత కరుణామయీ అయిన ఆ తల్లి లీలలు ఎన్ని చెప్పినా తనివి తీరవు. ఉదాహరణకు ఒక కథ చెబుతాను వినుము.



చాలాకాలం క్రితం ప్రతిష్టానపురంలో శీల, సుశీల, గుణశీల, విశాల అనే నలుగురు అక్కా చెల్లెళ్ళు వుండేవారు. శ్రీ వైభవలక్ష్మి భక్తులైన ఆ నలుగురు కన్యలకు ఉన్న ఊరిలోనే వున్నతవంశ సంజాతులైన నలుగురు యువకులతో వివాహాలు జరిగినవి. ఆ పిల్లల అదృష్టవశాత్తు వారి భర్తలు నలుగురు వివిధ వృత్తులద్వారా చక్కని సంపాదనలు కలిగి ఆస్తిపరులై ఆరోగ్యవంతులై విరాజిల్లెవారు. కాని, రానురాను వారిలో అహంకారము తలెత్తింది. దైవచింతన తగ్గింది, శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవి అనుగ్రహాన్ని విస్మరించి అంటా తమ ప్రయోజకత్వమే అనుకున్నారు.

మహాపండితుడైన శీల భర్తకు తన పాండిత్యం వల్లనే ప్రపంచం తనని గౌరవిస్తోందనే భావన కలిగింది. "ఇందులో వైభవలక్ష్మి దయఎముంది" నానోట్లో విద్య ఉంది, ఎంతగోప్పవాల్లయినా నాకు డబ్బులిచ్చి సంమానించక ఏం చేస్తారు? అని భావించాడు. ఎంతటి ధనవంతులైన తన విద్య ముందు బలాదూర్ అనుకున్నాడు. అందుకు ఆ వైభవలక్ష్మి దేవి కోపగించి అతనికి తగిన గుణపాటం చెప్పదలంచింది. అంతటితో అతని సంపాదన పూర్తిగా పోయింది. అతని పాండిత్యానికి విలువలేకుండా పోయింది. సంపాదించిన ధనం అంతయు ఖర్చు అయిపొయింది. చివరకు కట్టుబట్టలతో మిగిలాడు. అతని దారిద్ర్యాన్ని చూసి సమాజం అతనిని దూరంగా నెట్టింది. అతని కుటుంబం మొత్తం ఆకలిదప్పులతో అలమతిన్చాసాగారు.

రాజాస్థానంలో ఉపదళాదిపతి వుండే సుశీల భర్త, ఒకానొక యుద్దంలో అపూర్వ విజయం సాధించి రాజు చేత గౌరవించబడి, అహంకారముతో తనబలం ముందు ప్రపంచమంతయు దాసోహమే అని విర్రవీగాడు. తన ధనార్జనకి తన బలమే కారణం అని భ్రమించాడు. అందుకు ధన లక్ష్మి ప్రమేయము యెమిలెదుఅని అనుకున్నాడు. అందుకు ఆ అమ్మవారు ఆగ్రహించింది. అంతటితో అతడిలో సద్బుద్ధి నశించింది. అనుకోని వైరముతో ఒక గొప్ప ధనవంతుడితో గొడవకు దిగుతాడు. అతనిని తను అడిగిన ధనము ఇవ్వకపోతే నాశనం చేస్తానన్నాడు. అందుకు భయపడిన ఆ ధనవంతుడు మహారాజుని ఆఅశ్రయిన్చి సుశీల భర్త మీద మరిన్ని లేనిపోని విషయాలు కూడా నూరిపోసి, తనను కాపాడమని రాజుని వేడుకుంటాడు. వెంటనే రాజు తన సేనల్ని పంపి సుశీల భర్తను బంధించి తెమ్మంటాడు. ఆ రాజభటులు అతడిని బంధించి రాజు ముందు నిలిపారు. న్యాయస్థానములో రాజు అతడిని విచారించి అతని ఆస్తిపాస్తులన్నింటిని స్వాధీనం చేసుకొని అతడిని చెరసాలలో బంధించాడు. ఈ విధంగా సుశీల కాపురం కష్టాల పాలైంది.

వ్యాపారస్తుడైన గుణశీల భర్త దైవానుగ్రహముకన్న తన తెలివితేటలే వ్యాపారములో ముఖ్యమని తన పెట్టుబడితో మాటకారి తనంతో మాత్రమె సంపాదిన్చాగాలిగాను. అంతేగాని సంపాదించిన దంతా దైవానుగ్రహమువలననే అనుకోవడం మూర్ఖత్వమని భావించాడు. ఆటను దైవారాధనలు అన్నియు మానివేశాడు. అతని తలపోగారువలన సాతివ్యాపారులు అతడికి సహకరించాదము మానివేశారు. అతని వ్యాపార లావాదేవీలు సన్నగిల్లి అతడి రాబడి తగ్గుతుంది. అంతటితో అతని కుటుంబము దారిద్ర్యములో మునుగుతుంది.

ఇక చివరిదైన విశాల భర్త మంచివాదేగాని, అధిక సంపాదన వలన చెడు స్నేహాలు పెరిగాయి. కష్టపడి సంపాదించిన దానితో సుఖపడాలేగాని పూజలు వ్రతాలు అంటూ వృధా ఖర్చు చేయడము దేనికి అనుకున్నాడు. అందువల్ల చెడుమిత్రులవల్ల దుర్వ్యసనాల పాలయ్యాడు. మద్యపానం, వ్యభిచారం, జూదం మొదలగు చెడు వ్యసనాలకు బానిసయ్యాడు. ఆ కారణం చేత అతని సంపాదనతా హారతి కర్పూరంవలె కరిగిపోయింది. చివరకు అతడు దరిద్రుడై పోయాడు. ఋణదాతల పీడా, పేదరికపు బాధ, వదులుకోలేని వ్యసనాలతో అతడు దుర్మార్ఘుడుగా మారతాడు. తరచూ విశాలను హింసిస్తూ ఉండేవాడు.

అయినా ఆ నలుగురు అక్క చెల్లెళ్ళు మాత్రం ఎదోకనాటికి ఆ జగన్మాత అయిన శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవి తమను అనుగ్రహిస్తుందని తమ భర్తలను మంచి దారిలో పెట్టి తమకు పూర్వ వైభవమును కలిగిస్తుందని నమ్మేవారు. తాము పస్తులు వుండినా ఫర్వాలేదు. తమ బిడ్డలకయినా రవ్వంత ఆహారాన్ని ప్రసాదించమని పదేపదే ఆ లక్ష్మేదెవిని ప్రార్ధించేవారు. అందుకు ఆ అమ్మవారికి వారిపై దయగాలుగుతుంది. ఒకనాడు ఆ నలుగురు సోదరీమణులు కలిసి తనను ప్రార్ధిస్తున్న శుభ సందర్భములో ఆ వైభవలక్ష్మి దేవి ఒక వృద్ద స్త్రీ రూపంలో వచ్చి వారిని పలుకరించి ఇలా చెప్పా సాగింది.
"పిల్లలూ! మీ భక్తి ప్రప్త్తుల్ని చూస్తుంటే నాకు చాలా ఆనందంగా ఉంది. ఏ వైభవలక్ష్మి అనుగ్రహానికి మీరింత విపరీతంగా ఆవేదన పడుతున్నారో ఆ వైభవలక్ష్మి ప్రసాదం అతిత్వరితంగా సిద్దిన్చే మార్గం చెబుతాను, తక్షణమే మీ అక్కాచెల్లెళ్లు నలుగురూ మీ మీ ఇళ్ళల్లో శ్రీ వైభవలక్ష్మి వ్రతం చెయ్యండి.

అవ్వ చెప్పిందంతా విన్న అక్కాచెల్లెళ్లు, అత్యంత సంతుష్ట హృదయులై ఓ అవ్వా ఇంతకూ ఈ వ్రతాన్ని ఏవిధంగా చెయ్యాలి. ప్రస్తుతము మేము దారిద్ర్యములో వున్నాముగదా! ఆ వ్రతానికి యెంత ఖర్చు అవుతుంది? అని ప్రశించినారు. అందుకా వృద్ద మాత చిరు మందహాసం చేస్తూ ఇలా చెప్పింది.

ఓ అమ్మాయిలూ! ఇదేమి ఖర్చుతో కూడిన పనికాదు. ఎప్పుడైనా సరే నాలుగు లేక ఆరు లేక ఎనమిది అంతకు మించి పదకొండు లేదా ఇరవై ఒక్క గురువారములుగాని, శుక్రవారములుగాని ఆచరించాలి. ఈ వ్రతాన్ని గురువారాలు చేసే వాళ్ళు, తాము మ్రోక్కుకున్న వారాలు చేసి ఆఖరి గురువారమునాటి మరునాడు వచ్చే శుక్రవారమునాడు ఉద్యాపన చేయాలి. శుక్రవారములు చేసుకొనే వారు ఆఖరి శుక్రవారమునాడే ఉద్యాపన చేసుకోవాలి.

ముందుగా మీకు తోచిన గురువారము లేదా శుక్రవారమునాడు గాని ఉదయమే లేచి కాలకృత్యములు తీర్చుకొని ఇంటిని అలంకరించుకొని తలన్తుపోసుకొని "అమ్మ వైభవలక్ష్మి దేవి ఈ రోజు మొదలు ఇన్ని గురువారములు లేదా శుక్రవారములు నీ వ్రతాన్ని ఆచరిన్స్తాను నాకు తగిన శక్తిని ప్రసాదించు, నేను చేసే ఈ వ్రతంతో సంత్రుప్తురాలువై నా కోరికలను నెరవేర్చు" అని మ్రోక్కుకోవాలి. ఆ రోజంతా వుపాసముంది ఆ సాయంత్రం సూర్యాస్తమయం తరువాత పూజ ప్రారంభించాలి. ఈ వ్రతానికి ఖర్చు కన్నా శుచీ శుబ్రతలూ సదాచార పాలనము ముఖ్యము.

ఏ ఇంటిలో వారయితే అతిధి అభ్యాగతులకు దాసులవలే ఉంది, వారి పాదములను కడిగి, ఆ తీర్ధం శిరస్సున చల్లుకొని, తమకన్నా ముందుగా వారి భోజనాదులు ఏర్పరచి, సేవాదులు చేస్తుంటారో, ఏ ఇంట ధాన్యం దానం జరుగుతుందో, ఏ యింత పిత్రుదేవతలూ దేవతలూ సదా ఆచరిమ్పబడుతూ ఉంటారో, ఏ ఇంటి వారు పరులపట్ల శత్రుభావం లేకుండా ఉంటారో, ఏ ఇంటి ఇల్లాలు నిరాడంబరియై, నిత్య సంతోశిగా వుంటుందో ఆ ఇంటిలో శ్రీ వైభవలక్ష్మి దేవి స్థిరంగా వుంటుంది.

పూజా విధానము: (Vibhav Lakshmi Pooja Vidhanam)

పూజ ప్రారంభించవలసిన సాయంత్రం సూర్యాస్తమయం తరువాత తూర్పు లేదా ఈశాన్య గదిలో శుబ్రంగా అలికి పంచావర్నములతో గాని లేదా బియ్యపుపిండితో గాని అష్టదల పద్మాలు మొదలైన ముగ్గులను బెట్టి దాని మీద నూతన వస్త్రం చతురశ్రంగా పరచి, ఆ వస్త్రం మీద తగినన్ని బియ్యం పోసి, దానిమీద బంగారు, వెండి, రాగి చెంబును కలషంగా అమర్చి అందులో నాలుగు వైపులా నాలుగు తమలపాకులు లేదా మామిదిఆకులుగాని వుంచి వాటిమీద కొబ్బరికాయను, దానిమీద ఒక రావికలగుద్దను పెట్టి, ఆ మీదుట ఒక యెర్రని పువ్వును పాత్రలో వుంచి, అందులో ఒక బంగారు, వెండి నగను ఉంచాలి. అందుకు కూడా శక్తి లేనివాళ్ళు ఆ సమయానికి చలామణిలో వున్న నాణెమును ఉంచాలి. నేటితో దీపాన్ని వెలిగించి, అగరువత్తులతో ధూపం వెయ్యాలి.

అమ్మాయిలూ! అమ్మవారికి లక్ష్మిగణపతి అన్నా శ్రీ చక్రమన్నా చాలా ఇష్టము. కాబట్టి, ముందుగా లక్ష్మిగణపతిని , శ్రీ చక్రాన్ని పూజించి, అనంతరమే వైభవలక్ష్మిని అర్చించాలి. పూజలో తీపి పదార్ధాన్ని నివేదన చెయ్యాలి. ఈ పూజలో వెండి బంగారం లేని పక్షంలో పసుపుకోమ్ములను వుంచి పూజించాలి. ఈ పూజలో తీపి పదార్ధము చెయ్యలేనివారు బెల్లం పటికబెల్లం, పంచదార అయినా నివేదించవచ్చు. ఏదైనా నలుగురికి పంచగలగాలి. పూజానంతరము బంగారు, వెండి నాణాన్ని భద్రపరచాలి. కలశంలో నీళ్ళను సంతానాన్ని కోరుకొనేవారు మామిడిచెట్టు మొదట్లోను, సౌభాగ్యాన్ని కోరుకొనేవారు తులసి చెట్టు మొదలులోను, అనుకూల దాంపత్యాన్ని కోరుకొనేవారు మల్లె మొదలైన పువ్వుల చెట్ల మొదట పూయాలి. కేవలం ధనాకాంక్షులైన వారు ఆ నీటిని తాము మాత్రమె స్వీకరించాలి. మండపం మీది బియ్యాన్ని పక్షులకు వెయ్యాలి. ఇలా వ్రతాన్ని ఆచరిన్చాదముద్వారా నిరుద్యోగులు వుద్యోగావంతులవుతారు, అవివాహితులకు వివాహము జరుగుతుంది, దరిద్రులు ధనవంతులవుతారు. ఏయే కోరికలుంటే ఆ ఆ కోరికలు నెరవేరుతాయి. అని ముగించిండా వృద్ద మాత.

తక్షణమే ఆ అక్కాచెల్లెళ్లు నలుగురూ వారి వారి తాహతును బట్టి 4, 8, 11, 21 వారములపాటు ఆ వ్రతాన్ని మ్రోక్కుకున్నారు. మరుసటి శుక్రవారమే వ్రతం ఆరంభించారు. నలుగురు కడుపేద వాళ్ళయి వున్దతముచేత నలుగురు కూడా రాగి కలశమును వాడారు. అందరికన్నా అధిక దరిద్రురాలైన శీల కలశంలో రాగి నాణాన్ని వుంచి పూజించింది. సుశీల రూపాయి నానాన్నే వుంచి పూజించింది. గుణశీల తన ఇంట వున్న వెండి నాణాన్ని వుంచి పూజించింది. చివరిది అయిన విశాల తన ముక్కేరను వుంచి ధనలక్ష్మిగా ఆరాధించింది. ఎవరు ఏయే రూపాలలో ఆరాదిన్చిననూ వారి హృదయంగత భక్తి భావాలనే ప్రదానన్మ్గా స్వీకరించే తల్లి ఆ వైభవలక్ష్మి దేవి.

వారు వ్రతము ప్రారంభించిన అతికొద్ది సమయములోనే శీల భర్త యొక్క పాండిత్యము ప్రాచుర్యము పొంది అందరిచే గౌరవించబడి, తిరిగి అతనికి సంఘంలో గౌరవ మర్యాదలు లబించాయి. తద్వారా వారు వున్నతులయ్యారు. సుశీల ఆచరించిన వ్రత ఫలితముగా వారి రాజ్యానికొక యుద్ధం ఏర్పడింది. ఆ యుద్ద నిమిత్తం అంతకు పూర్వమే లబ్ధ ప్రతిష్టుడైన, సుశీల భర్తను విడుదల చేసి, అతనినే దలపటిగా అభిషేకించి యుద్దానికి పంపక తప్పలేదు. ఆ యుద్దంలో అమ్మవారి దయ వలన సుశీల భర్త విజయం సాధించడంతో అతనిని గత నేరాలన్నీ మన్నిమ్పబడి, దలపటిగా స్థిరపడ్డాడు. అంతటితో సుశీల కుటుంబం బాగుపడింది.

ఆకస్మికంగా ఏర్పడిన వ్యాపార మార్పులవలన కొన్ని ప్రత్యేకమైన దినుసుల ఎగుమతి దిగుమతి విషయములో గుణశీల భర్త వెలుగులోకి వచ్చాడు. ఇతర వ్యాపారస్తులందరూ అతనినే ఆశ్రయించారు. సహజంగానే తెలివిగల గుణశీల భర్త ఆ అవకాశాన్ని వినియోగించుకున్నాడు. తద్వారా వారి కుటుంబము పూర్వ వైభవాన్ని పొందింది.

ఇక చివరిదైన విశాల వ్రతారంభం చయగానే అమ్మవారి దయవలన ఆమె భర్త క్రమముగా చెడు వ్యసనములన్నియు ఒకదాని తరువాత ఒకటిగా అన్నింటిని వదిలి వేసినాడు. తన కుటుంబము పట్ల ఏంటో శ్రద్ధ కనబరచినాడు. వారి కుటుంబము కూడా పూర్వముగానే సుఖసంతోశాములతో జీవించసాగింది.

కాబట్టి స్త్రీలుగాని, పురుషులుగాని, ఆబాలగోపాలమేవారు తనను పూజించినా సరే, తక్షణమే ఆ అమ్మ కరుణించి వారి కోర్కెలను నేరవేర్చును.

శ్రీ వైభవ లక్ష్మి వ్రత కథ సమాప్తం.

Lord Sarvadeva Kruta Sri Lakshmi Stotram in Telugu

Sarvadeva Kruta Sri Lakshmi Stotram – Telugu Lyrics (Text)

Sarvadeva Kruta Sri Lakshmi Stotram – Telugu Script

రచన: సర్వ దేవతా

క్షమస్వ భగవత్యంబ క్షమా శీలే పరాత్పరే|
శుద్ధ సత్వ స్వరూపేచ కోపాది పరి వర్జితే||

ఉపమే సర్వ సాధ్వీనాం దేవీనాం దేవ పూజితే|
త్వయా వినా జగత్సర్వం మృత తుల్యంచ నిష్ఫలమ్|

సర్వ సంపత్స్వరూపాత్వం సర్వేషాం సర్వ రూపిణీ|
రాసేశ్వర్యధి దేవీత్వం త్వత్కలాః సర్వయోషితః||

కైలాసే పార్వతీ త్వంచ క్షీరోధే సింధు కన్యకా|
స్వర్గేచ స్వర్గ లక్ష్మీ స్త్వం మర్త్య లక్ష్మీశ్చ భూతలే||

వైకుంఠేచ మహాలక్ష్మీః దేవదేవీ సరస్వతీ|
గంగాచ తులసీత్వంచ సావిత్రీ బ్రహ్మ లోకతః||

కృష్ణ ప్రాణాధి దేవీత్వం గోలోకే రాధికా స్వయమ్|
రాసే రాసేశ్వరీ త్వంచ బృందా బృందావనే వనే||

కృష్ణ ప్రియా త్వం భాండీరే చంద్రా చందన కాననే|
విరజా చంపక వనే శత శృంగేచ సుందరీ|

పద్మావతీ పద్మ వనే మాలతీ మాలతీ వనే|
కుంద దంతీ కుందవనే సుశీలా కేతకీ వనే||

కదంబ మాలా త్వం దేవీ కదంబ కాననే2పిచ|
రాజలక్ష్మీః రాజ గేహే గృహలక్ష్మీ ర్గృహే గృహే||

ఇత్యుక్త్వా దేవతాస్సర్వాః మునయో మనవస్తథా|
రూరూదుర్న మ్రవదనాః శుష్క కంఠోష్ఠ తాలుకాః||

ఇతి లక్ష్మీ స్తవం పుణ్యం సర్వదేవైః కృతం శుభమ్|
యః పఠేత్ప్రాతరుత్థాయ సవైసర్వం లభేద్ధ్రువమ్||

అభార్యో లభతే భార్యాం వినీతాం సుసుతాం సతీమ్|
సుశీలాం సుందరీం రమ్యామతి సుప్రియవాదినీమ్||

పుత్ర పౌత్ర వతీం శుద్ధాం కులజాం కోమలాం వరామ్|
అపుత్రో లభతే పుత్రం వైష్ణవం చిరజీవినమ్||

పరమైశ్వర్య యుక్తంచ విద్యావంతం యశస్వినమ్|
భ్రష్టరాజ్యో లభేద్రాజ్యం భ్రష్ట శ్రీర్లభేతే శ్రియమ్||

హత బంధుర్లభేద్బంధుం ధన భ్రష్టో ధనం లభేత్||
కీర్తి హీనో లభేత్కీర్తిం ప్రతిష్ఠాంచ లభేద్ధ్రువమ్||

సర్వ మంగళదం స్తోత్రం శోక సంతాప నాశనమ్|
హర్షానందకరం శాశ్వద్ధర్మ మోక్ష సుహృత్పదమ్||

|| ఇతి సర్వ దేవ కృత లక్ష్మీ స్తోత్రం సంపూర్ణమ్ ||

Lord Sri Devi Khadgamala Stotram in Telugu

Sri Devi Khadgamala Stotram – Telugu Lyrics (Text)

Sri Devi Khadgamala Stotram – Telugu Script

శ్రీ దేవీ ప్రార్థన
హ్రీంకారాసనగర్భితానలశిఖాం సౌః క్లీం కళాం బిభ్రతీం
సౌవర్ణాంబరధారిణీం వరసుధాధౌతాం త్రినేత్రోజ్జ్వలామ్ |
వందే పుస్తకపాశమంకుశధరాం స్రగ్భూషితాముజ్జ్వలాం
త్వాం గౌరీం త్రిపురాం పరాత్పరకళాం శ్రీచక్రసంచారిణీమ్ ||

అస్య శ్రీ శుద్ధశక్తిమాలామహామంత్రస్య, ఉపస్థేంద్రియాధిష్ఠాయీ వరుణాదిత్య ఋషయః దేవీ గాయత్రీ ఛందః సాత్విక కకారభట్టారకపీఠస్థిత కామేశ్వరాంకనిలయా మహాకామేశ్వరీ శ్రీ లలితా భట్టారికా దేవతా, ఐం బీజం క్లీం శక్తిః, సౌః కీలకం మమ ఖడ్గసిద్ధ్యర్థే సర్వాభీష్టసిద్ధ్యర్థే జపే వినియోగః, మూలమంత్రేణ షడంగన్యాసం కుర్యాత్ |

ధ్యానమ్
ఆరక్తాభాంత్రిణేత్రామరుణిమవసనాం రత్నతాటంకరమ్యామ్
హస్తాంభోజైస్సపాశాంకుశమదనధనుస్సాయకైర్విస్ఫురంతీమ్ |
ఆపీనోత్తుంగవక్షోరుహకలశలుఠత్తారహారోజ్జ్వలాంగీం
ధ్యాయేదంభోరుహస్థామరుణిమవసనామీశ్వరీమీశ్వరాణామ్ ||

లమిత్యాదిపంచ పూజామ్ కుర్యాత్, యథాశక్తి మూలమంత్రమ్ జపేత్ |

లం – పృథివీతత్త్వాత్మికాయై శ్రీ లలితాత్రిపురసుందరీ పరాభట్టారికాయై గంధం పరికల్పయామి – నమః
హం – ఆకాశతత్త్వాత్మికాయై శ్రీ లలితాత్రిపురసుందరీ పరాభట్టారికాయై పుష్పం పరికల్పయామి – నమః
యం – వాయుతత్త్వాత్మికాయై శ్రీ లలితాత్రిపురసుందరీ పరాభట్టారికాయై ధూపం పరికల్పయామి – నమః
రం – తేజస్తత్త్వాత్మికాయై శ్రీ లలితాత్రిపురసుందరీ పరాభట్టారికాయై దీపం పరికల్పయామి – నమః
వం – అమృతతత్త్వాత్మికాయై శ్రీ లలితాత్రిపురసుందరీ పరాభట్టారికాయై అమృతనైవేద్యం పరికల్పయామి – నమః
సం – సర్వతత్త్వాత్మికాయై శ్రీ లలితాత్రిపురసుందరీ పరాభట్టారికాయై తాంబూలాదిసర్వోపచారాన్ పరికల్పయామి – నమః

శ్రీ దేవీ సంబోధనం (1)
ఓం ఐం హ్రీం శ్రీమ్ ఐం క్లీం సౌః ఓం నమస్త్రిపురసుందరీ,

న్యాసాంగదేవతాః (6)
హృదయదేవీ, శిరోదేవీ, శిఖాదేవీ, కవచదేవీ, నేత్రదేవీ, అస్త్రదేవీ,

తిథినిత్యాదేవతాః (16)
కామేశ్వరీ, భగమాలినీ, నిత్యక్లిన్నే, భేరుండే, వహ్నివాసినీ, మహావజ్రేశ్వరీ, శివదూతీ, త్వరితే, కులసుందరీ, నిత్యే, నీలపతాకే, విజయే, సర్వమంగళే, జ్వాలామాలినీ, చిత్రే, మహానిత్యే,

దివ్యౌఘగురవః (7)
పరమేశ్వర, పరమేశ్వరీ, మిత్రేశమయీ, ఉడ్డీశమయీ, చర్యానాథమయీ, లోపాముద్రమయీ, అగస్త్యమయీ,

సిద్ధౌఘగురవః (4)
కాలతాపశమయీ, ధర్మాచార్యమయీ, ముక్తకేశీశ్వరమయీ, దీపకలానాథమయీ,

మానవౌఘగురవః (8)
విష్ణుదేవమయీ, ప్రభాకరదేవమయీ, తేజోదేవమయీ, మనోజదేవమయి, కళ్యాణదేవమయీ, వాసుదేవమయీ, రత్నదేవమయీ, శ్రీరామానందమయీ,

శ్రీచక్ర ప్రథమావరణదేవతాః
అణిమాసిద్ధే, లఘిమాసిద్ధే, గరిమాసిద్ధే, మహిమాసిద్ధే, ఈశిత్వసిద్ధే, వశిత్వసిద్ధే, ప్రాకామ్యసిద్ధే, భుక్తిసిద్ధే, ఇచ్ఛాసిద్ధే, ప్రాప్తిసిద్ధే, సర్వకామసిద్ధే, బ్రాహ్మీ, మాహేశ్వరీ, కౌమారి, వైష్ణవీ, వారాహీ, మాహేంద్రీ, చాముండే, మహాలక్ష్మీ, సర్వసంక్షోభిణీ, సర్వవిద్రావిణీ, సర్వాకర్షిణీ, సర్వవశంకరీ, సర్వోన్మాదినీ, సర్వమహాంకుశే, సర్వఖేచరీ, సర్వబీజే, సర్వయోనే, సర్వత్రిఖండే, త్రైలోక్యమోహన చక్రస్వామినీ, ప్రకటయోగినీ,

శ్రీచక్ర ద్వితీయావరణదేవతాః
కామాకర్షిణీ, బుద్ధ్యాకర్షిణీ, అహంకారాకర్షిణీ, శబ్దాకర్షిణీ, స్పర్శాకర్షిణీ, రూపాకర్షిణీ, రసాకర్షిణీ, గంధాకర్షిణీ, చిత్తాకర్షిణీ, ధైర్యాకర్షిణీ, స్మృత్యాకర్షిణీ, నామాకర్షిణీ, బీజాకర్షిణీ, ఆత్మాకర్షిణీ, అమృతాకర్షిణీ, శరీరాకర్షిణీ, సర్వాశాపరిపూరక చక్రస్వామినీ, గుప్తయోగినీ,

శ్రీచక్ర తృతీయావరణదేవతాః
అనంగకుసుమే, అనంగమేఖలే, అనంగమదనే, అనంగమదనాతురే, అనంగరేఖే, అనంగవేగినీ, అనంగాంకుశే, అనంగమాలినీ, సర్వసంక్షోభణచక్రస్వామినీ, గుప్తతరయోగినీ,

శ్రీచక్ర చతుర్థావరణదేవతాః
సర్వసంక్షోభిణీ, సర్వవిద్రావినీ, సర్వాకర్షిణీ, సర్వహ్లాదినీ, సర్వసమ్మోహినీ, సర్వస్తంభినీ, సర్వజృంభిణీ, సర్వవశంకరీ, సర్వరంజనీ, సర్వోన్మాదినీ, సర్వార్థసాధికే, సర్వసంపత్తిపూరిణీ, సర్వమంత్రమయీ, సర్వద్వంద్వక్షయంకరీ, సర్వసౌభాగ్యదాయక చక్రస్వామినీ, సంప్రదాయయోగినీ,

శ్రీచక్ర పంచమావరణదేవతాః
సర్వసిద్ధిప్రదే, సర్వసంపత్ప్రదే, సర్వప్రియంకరీ, సర్వమంగళకారిణీ, సర్వకామప్రదే, సర్వదుఃఖవిమోచనీ, సర్వమృత్యుప్రశమని, సర్వవిఘ్ననివారిణీ, సర్వాంగసుందరీ, సర్వసౌభాగ్యదాయినీ, సర్వార్థసాధక చక్రస్వామినీ, కులోత్తీర్ణయోగినీ,

శ్రీచక్ర షష్టావరణదేవతాః
సర్వఙ్ఞే, సర్వశక్తే, సర్వైశ్వర్యప్రదాయినీ, సర్వఙ్ఞానమయీ, సర్వవ్యాధివినాశినీ, సర్వాధారస్వరూపే, సర్వపాపహరే, సర్వానందమయీ, సర్వరక్షాస్వరూపిణీ, సర్వేప్సితఫలప్రదే, సర్వరక్షాకరచక్రస్వామినీ, నిగర్భయోగినీ,

శ్రీచక్ర సప్తమావరణదేవతాః
వశినీ, కామేశ్వరీ, మోదినీ, విమలే, అరుణే, జయినీ, సర్వేశ్వరీ, కౌళిని, సర్వరోగహరచక్రస్వామినీ, రహస్యయోగినీ,

శ్రీచక్ర అష్టమావరణదేవతాః
బాణినీ, చాపినీ, పాశినీ, అంకుశినీ, మహాకామేశ్వరీ, మహావజ్రేశ్వరీ, మహాభగమాలినీ, సర్వసిద్ధిప్రదచక్రస్వామినీ, అతిరహస్యయోగినీ,

శ్రీచక్ర నవమావరణదేవతాః
శ్రీ శ్రీ మహాభట్టారికే, సర్వానందమయచక్రస్వామినీ, పరాపరరహస్యయోగినీ,

నవచక్రేశ్వరీ నామాని
త్రిపురే, త్రిపురేశీ, త్రిపురసుందరీ, త్రిపురవాసినీ, త్రిపురాశ్రీః, త్రిపురమాలినీ, త్రిపురసిద్ధే, త్రిపురాంబా, మహాత్రిపురసుందరీ,

శ్రీదేవీ విశేషణాని – నమస్కారనవాక్షరీచ
మహామహేశ్వరీ, మహామహారాఙ్ఞీ, మహామహాశక్తే, మహామహాగుప్తే, మహామహాఙ్ఞప్తే, మహామహానందే, మహామహాస్కంధే, మహామహాశయే, మహామహా శ్రీచక్రనగరసామ్రాఙ్ఞీ, నమస్తే నమస్తే నమస్తే నమః |

ఫలశ్రుతిః
ఏషా విద్యా మహాసిద్ధిదాయినీ స్మృతిమాత్రతః |
అగ్నివాతమహాక్షోభే రాజారాష్ట్రస్యవిప్లవే ||

లుంఠనే తస్కరభయే సంగ్రామే సలిలప్లవే |
సముద్రయానవిక్షోభే భూతప్రేతాదికే భయే ||

అపస్మారజ్వరవ్యాధిమృత్యుక్షామాదిజేభయే |
శాకినీ పూతనాయక్షరక్షఃకూష్మాండజే భయే ||

మిత్రభేదే గ్రహభయే వ్యసనేష్వాభిచారికే |
అన్యేష్వపి చ దోషేషు మాలామంత్రం స్మరేన్నరః ||

తాదృశం ఖడ్గమాప్నోతి యేన హస్తస్థితేనవై |
అష్టాదశమహాద్వీపసమ్రాడ్భోక్తాభవిష్యతి ||

సర్వోపద్రవనిర్ముక్తస్సాక్షాచ్ఛివమయోభవేత్ |
ఆపత్కాలే నిత్యపూజాం విస్తారాత్కర్తుమారభేత్ ||

ఏకవారం జపధ్యానమ్ సర్వపూజాఫలం లభేత్ |
నవావరణదేవీనాం లలితాయా మహౌజనః ||

ఏకత్ర గణనారూపో వేదవేదాంగగోచరః |
సర్వాగమరహస్యార్థః స్మరణాత్పాపనాశినీ ||

లలితాయామహేశాన్యా మాలా విద్యా మహీయసీ |
నరవశ్యం నరేంద్రాణాం వశ్యం నారీవశంకరమ్ ||

అణిమాదిగుణైశ్వర్యం రంజనం పాపభంజనమ్ |
తత్తదావరణస్థాయి దేవతాబృందమంత్రకమ్ ||

మాలామంత్రం పరం గుహ్యం పరం ధామ ప్రకీర్తితమ్ |
శక్తిమాలా పంచధాస్యాచ్ఛివమాలా చ తాదృశీ ||

తస్మాద్గోప్యతరాద్గోప్యం రహస్యం భుక్తిముక్తిదమ్ ||

|| ఇతి శ్రీ వామకేశ్వరతంత్రే ఉమామహేశ్వరసంవాదే దేవీఖడ్గమాలాస్తోత్రరత్నం సమాప్తమ్ ||

Lord Devi Mahatmyam Chamundeswari Mangalam in Telugu

Devi Mahatmyam Chamundeswari Mangalam – Telugu Lyrics (Text)

Devi Mahatmyam Chamundeswari Mangalam – Telugu Script

రచన: ఋషి మార్కండేయ

శ్రీ శైలరాజ తనయే చండ ముండ నిషూదినీ
మృగేంద్ర వాహనే తుభ్యం చాముండాయై సుమంగళం|1|

పంచ వింశతి సాలాడ్య శ్రీ చక్రపుఅ నివాసినీ
బిందుపీఠ స్థితె తుభ్యం చాముండాయై సుమంగళం||2||

రాజ రాజేశ్వరీ శ్రీమద్ కామేశ్వర కుటుంబినీం
యుగ నాధ తతే తుభ్యం చాముండాయై సుమంగళం||3||

మహాకాళీ మహాలక్ష్మీ మహావాణీ మనోన్మణీ
యోగనిద్రాత్మకే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||4||

మత్రినీ దండినీ ముఖ్య యోగినీ గణ సేవితే|
భండ దైత్య హరే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||5||

నిశుంభ మహిషా శుంభే రక్తబీజాది మర్దినీ
మహామాయే శివేతుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||

కాళ రాత్రి మహాదుర్గే నారాయణ సహోదరీ
వింధ్య వాసినీ తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||

చంద్ర లేఖా లసత్పాలే శ్రీ మద్సింహాసనేశ్వరీ
కామేశ్వరీ నమస్తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||

ప్రపంచ సృష్టి రక్షాది పంచ కార్య ధ్రంధరే
పంచప్రేతాసనే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||

మధుకైటభ సంహత్రీం కదంబవన వాసినీ
మహేంద్ర వరదే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||

నిగమాగమ సంవేద్యే శ్రీ దేవీ లలితాంబికే
ఓడ్యాణ పీఠగదే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||12||

పుణ్దేషు ఖండ దండ పుష్ప కంఠ లసత్కరే
సదాశివ కలే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||12||

కామేశ భక్త మాంగల్య శ్రీమద్ త్రిపుర సుందరీ|
సూర్యాగ్నిందు త్రిలోచనీ తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||13||

చిదగ్ని కుండ సంభూతే మూల ప్రకృతి స్వరూపిణీ
కందర్ప దీపకే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||14||

మహా పద్మాటవీ మధ్యే సదానంద ద్విహారిణీ
పాసాంకుశ ధరే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||15||

సర్వమంత్రాత్మికే ప్రాఙ్ఞే సర్వ యంత్ర స్వరూపిణీ
సర్వతంత్రాత్మికే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||16||

సర్వ ప్రాణి సుతే వాసే సర్వ శక్తి స్వరూపిణీ
సర్వా భిష్ట ప్రదే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||17||

వేదమాత మహారాఙ్ఞీ లక్ష్మీ వాణీ వశప్రియే
త్రైలోక్య వందితే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||18||

బ్రహ్మోపేంద్ర సురేంద్రాది సంపూజిత పదాంబుజే
సర్వాయుధ కరే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||19||

మహావిధ్యా సంప్రదాయై సవిధ్యేనిజ వైబహ్వే|
సర్వ ముద్రా కరే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||20||

ఏక పంచాశతే పీఠే నివాసాత్మ విలాసినీ
అపార మహిమే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||21||

తేజో మయీదయాపూర్ణే సచ్చిదానంద రూపిణీ
సర్వ వర్ణాత్మికే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||22||

హంసారూఢే చతువక్త్రే బ్రాహ్మీ రూప సమన్వితే
ధూమ్రాక్షస్ హంత్రికే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||23||

మాహేస్వరీ స్వరూపయై పంచాస్యై వృషభవాహనే|
సుగ్రీవ పంచికే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||24||

మయూర వాహే ష్ట్ వక్త్రే కౌమరీ రూప శోభితే
శక్తి యుక్త కరే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||

పక్షిరాజ సమారూఢే శంఖ చక్ర లసత్కరే|
వైష్నవీ సంఙ్ఞికే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||

వారాహీ మహిషారూఢే ఘోర రూప సమన్వితే
దంష్త్రాయుధ ధరె తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||

గజేంద్ర వాహనా రుఢే ఇంద్రాణీ రూప వాసురే
వజ్రాయుధ కరె తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||

చతుర్భుజె సింహ వాహే జతా మండిల మండితే
చండికె శుభగే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||

దంశ్ట్రా కరాల వదనే సింహ వక్త్రె చతుర్భుజే
నారసింహీ సదా తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||

జ్వల జిహ్వా కరాలాస్యే చండకోప సమన్వితే
జ్వాలా మాలినీ తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||

భృగిణే దర్శితాత్మీయ ప్రభావే పరమేస్వరీ
నన రూప ధరే తుభ్య చామూండాయై సుమంగళం||

గణేశ స్కంద జననీ మాతంగీ భువనేశ్వరీ
భద్రకాళీ సదా తుబ్యం చామూండాయై సుమంగళం||

అగస్త్యాయ హయగ్రీవ ప్రకటీ కృత వైభవే
అనంతాఖ్య సుతే తుభ్యం చామూండాయై సుమంగళం||

||ఇతి శ్రీ చాముండేశ్వరీ మంగళం సంపూర్ణం||

Lord Devi Mahatmyam Mangala Haarati in Telugu

Devi Mahatmyam Mangala Haarati – Telugu Lyrics (Text)

Devi Mahatmyam Mangala Haarati – Telugu Script

రచన: ఋషి మార్కండేయ

శ్రీ చక్ర పుర మందు స్థిరమైన శ్రీ లలిత పసిడి పాదాలకిదె నీరాజనం
బంగారుతల్లికిదె నీరాజనం

బంగారు హారాలు సింగారమొలకించు అంబికా హృదయకు నీరాజనం
బంగారుతల్లికిదె నీరాజనం

శ్రీ గౌరి శ్రీమాత శ్రీమహారాఙ్ఞి శ్రీ సింహాసనేశ్వరికి నీరాజనం
బంగారుతల్లికిదె నీరాజనం

కల్పతరువై మమ్ము కాపాడు కరములకు కవకంబు కాసులతో నీరాజనం
బంగారుతల్లికిదె నీరాజనం

పాశాంకుశ పుష్ప బాణచాపధరికి పరమ పావనమైన నీరాజనం
బంగారుతల్లికిదె నీరాజనం

కాంతి కిరణాలతో కలికి మెడలో మెరిసె కల్యాణ సూత్రమ్ము నీరాజనం
బంగారుతల్లికిదె నీరాజనం

చిరునవ్వు లొలికించు శ్రీదేవి అధరాన శతకో టి నక్షత్ర నీరాజనం
బంగారుతల్లికిదె నీరాజనం

కలువరేకుల వంటి కన్నుల తల్లి శ్రీరాజరాజేశ్వరికి నీరాజనం
బంగారుతల్లికిదె నీరాజనం

ముదమార మోమున ముచ్చటగ దరియించు కస్తూరి కుంకుమకు నీరాజనం
బంగారుతల్లికిదె నీరాజనం

చంద్రవంకనికిదె నీరాజనం

శుక్రవారమునాడు శుభములొసగే తల్లి శ్రీ మహాలక్ష్మి కిదె నీరాజనం
బంగారుతల్లికిదె నీరాజనం

ముగ్గురమ్మలకును మూలమగు పెద్దమ్మ ముత్యాలతో నిత్య నీరాజనం
బంగారుతల్లికిదె నీరాజనం

శృంగేరి పీఠాన సుందరాకారిణి సౌందర్యలహరికిదె నీరాజనం
బంగారుతల్లికిదె నీరాజనం

సకల హృదయాలలో బుద్ధిప్రేరణ జేయు తల్లి గాయత్రికిదె నీరాజనం
బంగారుతల్లికిదె నీరాజనం

దాన నరసింహుని దయతోడ రక్షించు దయగల తల్లికిదె నీరాజనం
ఆత్మార్పణతో నిత్య నీరాజనం

శ్రీ చక్ర పుర మందు స్థిరమైన శ్రీ లలిత పసిడి పాదాలకిదె నీరాజనం
బంగారుతల్లికిదె నీరాజనం

Lord Devi Mahatmyam Dvaatrisannaamaavali in Telugu

Devi Mahatmyam Dvaatrisannaamaavali – Telugu Lyrics (Text)

Devi Mahatmyam Dvaatrisannaamaavali – Telugu Script

రచన: ఋషి మార్కండేయ

దుర్గా దుర్గార్తి శమనీ దుర్గాపద్వినివారిణీ|
దుర్గామచ్ఛేదినీ దుర్గ సాధినీ దుర్గ నాశినీ
దుర్గ మఙ్ఞానదా దుర్గదైత్యలోకదవానలా
దుర్గమా దుర్గమాలోకా దుర్గమాత్మస్వరూపిణీ
దుర్గమార్గప్రదా దుర్గమవిద్యా దుర్గమాశ్రితా
దుర్గమఙ్ఞానసంస్థానా దుర్గమధ్యానభాసినీ
దుర్గమోహా దుర్గమగా దుర్గమార్థస్వరూపిణీ
దుర్గమాసురసంహంత్రీ దుర్గమాయుధధారిణీ
దుర్గమాంగీ దుర్గమాతా దుర్గమ్యా దుర్గమేశ్వరీ
దుర్గభీమా దుర్గభామా దుర్లభా దుర్గధారిణీ
నామావళీ మమాయాస్తూ దుర్గయా మమ మానసః
పఠేత్ సర్వ భయాన్ముక్తో భవిష్యతి న సంశయః

Lord Devi Mahatmyam Aparaadha Kshamapana Stotram in Telugu

Devi Mahatmyam Aparaadha Kshamapana Stotram – Telugu Lyrics (Text)

Devi Mahatmyam Aparaadha Kshamapana Stotram – Telugu Script

రచన: ఋషి మార్కండేయ

అపరాధశతం కృత్వా జగదంబేతి చోచ్చరేత్|
యాం గతిం సమవాప్నోతి న తాం బ్రహ్మాదయః సురాః ||1||

సాపరాధో‌உస్మి శరణాం ప్రాప్తస్త్వాం జగదంబికే|
ఇదానీమనుకంప్యో‌உహం యథేచ్ఛసి తథా కురు ||2||

అఙ్ఞానాద్విస్మృతేభ్రాంత్యా యన్న్యూనమధికం కృతం|
తత్సర్వ క్షమ్యతాం దేవి ప్రసీద పరమేశ్వరీ ||3||

కామేశ్వరీ జగన్మాతాః సచ్చిదానందవిగ్రహే|
గృహాణార్చామిమాం ప్రీత్యా ప్రసీద పరమేశ్వరీ ||4||

సర్వరూపమయీ దేవీ సర్వం దేవీమయం జగత్|
అతో‌உహం విశ్వరూపాం త్వాం నమామి పరమేశ్వరీం ||5||

పూర్ణం భవతు తత్ సర్వం త్వత్ప్రసాదాన్మహేశ్వరీ
యదత్ర పాఠే జగదంబికే మయా విసర్గబింద్వక్షరహీనమీరితమ్| ||6||

తదస్తు సంపూర్ణతం ప్రసాదతః సంకల్పసిద్ధిశ్చ సదైవ జాయతాం ||7||

భక్త్యాభక్త్యానుపూర్వం ప్రసభకృతివశాత్ వ్యక్తమవ్యక్తమంబ ||8||

తత్ సర్వం సాంగమాస్తాం భగవతి త్వత్ప్రసాదాత్ ప్రసీద ||9||

ప్రసాదం కురు మే దేవి దుర్గేదేవి నమో‌உస్తుతే ||10||

||ఇతి అపరాధ క్షమాపణ స్తోత్రం సమాప్తం||

Lord Devi Mahatmyam Devi Suktam in Telugu

Devi Mahatmyam Devi Suktam – Telugu Lyrics (Text)

Devi Mahatmyam Devi Suktam – Telugu Script

రచన: ఋషి మార్కండేయ

ఓం అహం రుద్రేభిర్వసు’భిశ్చరామ్యహమా”దిత్యైరుత విశ్వదే”వైః |
అహం మిత్రావరు’ణోభా బి’భర్మ్యహమి”ంద్రాగ్నీ అహమశ్వినోభా ||1||

అహం సోమ’మాహనసం” బిభర్మ్యహం త్వష్టా”రముత పూషణం భగమ్” |
అహం ద’ధామి ద్రవి’ణం హవిష్మ’తే సుప్రావ్యే యే’ ‍3 యజ’మానాయ సున్వతే ||2||

అహం రాష్ట్రీ” సంగమ’నీ వసూ”నాం చికితుషీ” ప్రథమా యఙ్ఞియా”నామ్ |
తాం మా” దేవా వ్య’దధుః పురుత్రా భూరి’స్థాత్రాం భూ~ర్యా”వేశయంతీ”మ్ ||3||

మయా సో అన్న’మత్తి యో విపశ్య’తి యః ప్రాణి’తి య ఈం” శృణోత్యుక్తమ్ |
అమంతవోమాంత ఉప’క్షియంతి శ్రుధి శ్రు’తం శ్రద్ధివం తే” వదామి ||4||

అహమేవ స్వయమిదం వదా’మి జుష్టం” దేవేభి’రుత మాను’షేభిః |
యం కామయే తం త’ముగ్రం కృ’ణోమి తం బ్రహ్మాణం తమృషిం తం సు’మేధామ్ ||5||

అహం రుద్రాయ ధనురాత’నోమి బ్రహ్మద్విషే శర’వే హంత వా ఉ’ |
అహం జనా”య సమదం” కృణోమ్యహం ద్యావా”పృథివీ ఆవి’వేశ ||6||

అహం సు’వే పితర’మస్య మూర్ధన్ మమ యోని’రప్స్వంతః స’ముద్రే |
తతో వితి’ష్ఠే భువనాను విశ్వోతామూం ద్యాం వర్ష్మణోప’ స్పృశామి ||7||

అహమేవ వాత’ ఇవ ప్రవా”మ్యా-రభ’మాణా భువ’నాని విశ్వా” |
పరో దివాపర ఏనా పృ’థివ్యై-తావ’తీ మహినా సంబ’భూవ ||8||

ఓం శాంతిః శాంతిః శాంతిః’ ||

|| ఇతి ఋగ్వేదోక్తం దేవీసూక్తం సమాప్తమ్ ||
||తత్ సత్ ||

Lord Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 13 in Telugu

Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 13 – Telugu Lyrics (Text)

Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 13 – Telugu Script

రచన: ఋషి మార్కండేయ

సురథవైశ్యయోర్వరప్రదానం నామ త్రయోదశో‌உధ్యాయః ||

ధ్యానం
ఓం బాలార్క మండలాభాసాం చతుర్బాహుం త్రిలోచనామ్ |
పాశాంకుశ వరాభీతీర్ధారయంతీం శివాం భజే ||

ఋషిరువాచ || 1 ||

ఏతత్తే కథితం భూప దేవీమాహాత్మ్యముత్తమమ్ |
ఏవంప్రభావా సా దేవీ యయేదం ధార్యతే జగత్ ||2||

విద్యా తథైవ క్రియతే భగవద్విష్ణుమాయయా |
తయా త్వమేష వైశ్యశ్చ తథైవాన్యే వివేకినః ||3||

తయా త్వమేష వైశ్యశ్చ తథైవాన్యే వివేకినః|
మోహ్యంతే మోహితాశ్చైవ మోహమేష్యంతి చాపరే ||4||

తాముపైహి మహారాజ శరణం పరమేశ్వరీం|
ఆరాధితా సైవ నృణాం భోగస్వర్గాపవర్గదా ||5||

మార్కండేయ ఉవాచ ||6||

ఇతి తస్య వచః శృత్వా సురథః స నరాధిపః|
ప్రణిపత్య మహాభాగం తమృషిం సంశితవ్రతమ్ ||7||

నిర్విణ్ణోతిమమత్వేన రాజ్యాపహరేణన చ|
జగామ సద్యస్తపసే సచ వైశ్యో మహామునే ||8||

సందర్శనార్థమంభాయా న’006ఛ్;పులిన మాస్థితః|
స చ వైశ్యస్తపస్తేపే దేవీ సూక్తం పరం జపన్ ||9||

తౌ తస్మిన్ పులినే దేవ్యాః కృత్వా మూర్తిం మహీమయీమ్|
అర్హణాం చక్రతుస్తస్యాః పుష్పధూపాగ్నితర్పణైః ||10||

నిరాహారౌ యతాహారౌ తన్మనస్కౌ సమాహితౌ|
దదతుస్తౌ బలించైవ నిజగాత్రాసృగుక్షితమ్ ||11||

ఏవం సమారాధయతోస్త్రిభిర్వర్షైర్యతాత్మనోః|
పరితుష్టా జగద్ధాత్రీ ప్రత్యక్షం ప్రాహ చండికా ||12||

దేవ్యువాచా||13||

యత్ప్రార్థ్యతే త్వయా భూప త్వయా చ కులనందన|
మత్తస్తత్ప్రాప్యతాం సర్వం పరితుష్టా దదామితే||14||

మార్కండేయ ఉవాచ||15||

తతో వవ్రే నృపో రాజ్యమవిభ్రంశ్యన్యజన్మని|
అత్రైవచ చ నిజమ్ రాజ్యం హతశత్రుబలం బలాత్||16||

సో‌உపి వైశ్యస్తతో ఙ్ఞానం వవ్రే నిర్విణ్ణమానసః|
మమేత్యహమితి ప్రాఙ్ఞః సజ్గవిచ్యుతి కారకమ్ ||17||

దేవ్యువాచ||18||

స్వల్పైరహోభిర్ నృపతే స్వం రాజ్యం ప్రాప్స్యతే భవాన్|
హత్వా రిపూనస్ఖలితం తవ తత్ర భవిష్యతి||19||

మృతశ్చ భూయః సంప్రాప్య జన్మ దేవాద్వివస్వతః|
సావర్ణికో మనుర్నామ భవాన్భువి భవిష్యతి||20||

వైశ్య వర్య త్వయా యశ్చ వరో‌உస్మత్తో‌உభివాంచితః|
తం ప్రయచ్ఛామి సంసిద్ధ్యై తవ ఙ్ఞానం భవిష్యతి||21||

మార్కండేయ ఉవాచ

ఇతి దత్వా తయోర్దేవీ యథాఖిలషితం వరం|
భభూవాంతర్హితా సద్యో భక్త్యా తాభ్యామభిష్టుతా||22||

ఏవం దేవ్యా వరం లబ్ధ్వా సురథః క్షత్రియర్షభః|
సూర్యాజ్జన్మ సమాసాద్య సావర్ణిర్భవితా మనుః||23||

ఇతి దత్వా తయోర్దేవీ యథభిలషితం వరమ్|
బభూవాంతర్హితా సధ్యో భక్త్యా తాభ్యామభిష్టుతా||24||

ఏవం దేవ్యా వరం లబ్ధ్వా సురథః క్షత్రియర్షభః|
సూర్యాజ్జన్మ సమాసాద్య సావర్ణిర్భవితా మనుః||25||

|క్లీమ్ ఓం|

|| జయ జయ శ్రీ మార్కండేయపురాణే సావర్ణికే మన్వంతరే దేవీమహత్య్మే సురథవైశ్య యోర్వర ప్రదానం నామ త్రయోదశోధ్యాయసమాప్తమ్ ||

||శ్రీ సప్త శతీ దేవీమహత్మ్యమ్ సమాప్తమ్ ||
| ఓం తత్ సత్ |

ఆహుతి
ఓం క్లీం జయంతీ సాంగాయై సశక్తికాయై సపరివారాయై సవాహనాయై శ్రీ మహాత్రిపురసుందర్యై మహాహుతిం సమర్పయామి నమః స్వాహా ||

ఓం ఖడ్గినీ శూలినీ ఘొరా గదినీ చక్రిణీ తథా
శంఖిణీ చాపినీ బాణా భుశుండీపరిఘాయుధా | హృదయాయ నమః |

ఓం శూలేన పాహినో దేవి పాహి ఖడ్గేన చాంబికే|
ఘంటాస్వనేన నః పాహి చాపజ్యానిస్వనేన చ శిరశేస్వాహా |

ఓం ప్రాచ్యాం రక్ష ప్రతీచ్యాం చ చండికే దక్షరక్షిణే
భ్రామరే నాత్మ శులస్య ఉత్తరస్యాం తథేశ్వరి | శిఖాయై వషట్ |

ఓం సౌమ్యాని యానిరూపాణి త్రైలోక్యే విచరంతితే
యాని చాత్యంత ఘోరాణి తై రక్షాస్మాం స్తథా భువం కవచాయ హుమ్ |

ఓం ఖడ్గ శూల గదా దీని యాని చాస్తాణి తేంబికే
కరపల్లవసంగీని తైరస్మా న్రక్ష సర్వతః నేత్రత్రయాయ వషట్ |

ఓం సర్వస్వరూపే సర్వేశే సర్వ శక్తి సమన్వితే
భయేభ్యస్త్రాహినో దేవి దుర్గే దేవి నమోస్తుతే | కరతల కరపృష్టాభ్యాం నమః |
ఓం భూర్భువ స్సువః ఇతి దిగ్విమికః |

Lord Telugu Encyclopedia of Sanatana Dharma


For quite some time, I have been thinking of writing about two issues in my blogs. One, about a very rare precious Telugu resource on the Internet. Second, about an extraordinary literary multi-linguist (polyglot) – Dr. (Prof.) P.S. Sastri. The latter, I will defer to a future time, as it needs more careful study and preparation.
            Today, I would like to dwell on this rare Telugu treasure. I came to know about it, just by pure chance when I was leisurely browsing the Kanchi Kamakoti organization’s website (http://www.kamakoti.org/telugu/). I cannot comment about their Tamil section as I can barely read the Tamil script. But the Telugu section is just superb – it is beyond any description, only superlatives (or hyperboles) can convey about its content, range of topics, and very (though I would not use the adjective, esoteric) rare works. Sitting in Northeast, continents away, in a remote place, how lucky am I to avail such works? At this site, I can read about Sri Ramana Maharishi, the Upanishads, puranic stories about Radha, Adi Sankara, and many more. I can read the original Sanskrit verses, their meaning in Telugu, and some very illuminating, one of a kind works in Telugu. I got to read about Sri Sadasiva Brahmendra Swami and his great musical compositions. Such a site is very rare indeed. If I am waxing eloquent, a bit rapidly typing sentences, it is because only a true aspirant (i.e., a sincere devotee) knows how difficult it is to get even a copy of Dakshinamurti Stotra or its faithful translation in a remote corner of the world. Even in India, in small places it is very difficult to get authoritative books on Sanatana Dharma, commentaries, or elegant helpful (lucid) translations in vernacular. Of course, publishers like Gita Press (of Gorakhpur), Gollapudi, and others are doing their best to promote awareness in Sanatana Dharma in all major Indian languages. Many publishers go out of their way to satisfy customers, as they would normally mail books to anywhere. Still, the exorbitant international shipping charges discourage many foreign readers; not everyone can splurge hundreds of dollars on books, CDs, or audios. Spiritual path may be strewn with many a hurdle, but (lack of) money is never one of them.
            A sampling of some works at the Kanchi Kamakoti website: Ramana Maharishi by Suri Nagamma, Mahayogam (enunciated by Sri Ramana Maharishi), Na Ramudu ( = My Rama) by Viswanatha Satyanarayana, Sri Sri Sri Prabhudattaji, Biography of Sri Seshadri Swami, Bhakti Rasayanamu by Madhusudhana Saraswati, translated by Potukuchi Subhrahmanya Sastri, Ph.D. Obviously, there are many more gems of Bhakti literature, expositions of Hindu scriptures, and Hindu philosophy embedded in this Telugu section. I have not exhausted reading all of the books (or headings) in this vast repository. I do not think I will be able to read all of its content; life is too short. (I will elaborate on this point towards the end.) I do visit this site whenever I have a difficult question, when I am desperately searching for clarification of a tricky issue. Usually I come away with a clear(er) insight.
            To understand Hindu mythologies properly [let us leave aside for a moment -mistranslations, distortions, intentionally warped commentaries – because there is no time for “stupid, bad arguments”; there are lots of pseudo works parading in the garb of modern anthropological (abhorring interpretations – often they highlight the author’s ignorance rather than scholarship!) insights as great original books. One must exercise extreme caution in selecting “what to read”, otherwise one will be thrown off the track! ], we have to either learn Sanskrit a bit or be fully equipped in a regional language (Telugu, Gujarati, Bengali, etc.). Only the local language has an organic bonding with the (subcontinent) Indian soil, its ancient culture, and its ethos. English, sad to say this, does not have the required vocabulary. Besides, English words lack the proper etymological underpinnings to support Sanskrit. It cannot translate karma, dharma, punya, or maya (a point often emphasized by commentators like Sri Chaganti, Sri Pratyag Bodhananda, and others). Sure, there are some aborted attempts to find approximations for such profound words. But the translated English word (idiom) will not communicate the force (punch) of the original.
            Here, in these web pages, among these forests of thought provoking, very gentle meditative discourses, I am lucky to come across many names of my forefathers, great commentators, and numerous benedictory sermons of Paramacharya. Even in India, it is nearly impossible to come across such a wide range of books. Maybe, I can browse or borrow a few books from a local Rama Krishna Mission library. Still even such a task requires physical transportation and healthy body. Just with an Internet connection, any reader can access these works in her home, at all hours, across all continents.
            With much humility, I pay my gratitude and thanks to the Kanchi Kamakoti Peetham for gifting such an invaluable treasure of wisdom (and knowledge) to many remote devotees. It is like a blessed “distant learning” portal. Many people must have contributed to this effort, to make it fully functional and successful. Computer (software & hardware) professionals, librarians, liberal donors, and certainly, lots of dedicated supervisory staff. From a far off place, I do not know their names. Yet, I feel as though they are helping me to progress on my arduous journey. I salute them with all my heart. Specially I must mention my gratitude to the Sadhana Grantha (Grandha) Mandali of Tenali (Sri Bulusu Suryaprakasa Sastry garu), who have graciously contributed many volumes to the Kanchi Kamakoti Peetham.
            Reading a single poem, a single sentence, or one good book can change entire life. The innocent boy Dhruva (Pole star) and the more recent Balayogi (of Mummidivaram) episodes come to my mind. At a minimum, by reading these books, I may, at least partially, discharge my debt to the great eternally living rishis of India (Bharata-khanda).
            The modern impatient English-only (semi) literate youth greedily wants these things translated into English. Hold that terrible ugly thought! Only great scholars like Dr. P. S. Sastri or Sister Nivedita can attempt such a task. Now, due to our misfortune, we do not have them among our midst anymore. Each age must bear its burdens and curses – and bear one must patiently, with a sense of total surrender to the Lord Venkateswara.
            A last word – we, I mean, most of us can read only so much. Very few (bless them, such great souls) can read all the eighteen puranas, the three epics (Ramayana, Mahabharata, and Srimad Bhagavatam), and the Bhagavad-Gita; ideally, one has to read each purana at least three times. But, mere reading can lead to other troubles: a false sense of pride, scholarliness, the weight of erudition, unnecessary ego, etc. So, since time is of essence (on this earthly planet), one should read only a modest number of books (This is not my original idea, I am paraphrasing here). And then, absorb the real “meaning” behind each text (verse, sentence, word, or syllable) and hastily move on to the real task at hand. And the real task, is, implementation (practice and more practice) with utmost care. Practice, patience, and extraordinary care, i.e., attention to the detail – all that matters finally.
Copyright by the author 2012

Lord Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 11 in Telugu

Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 11 – Telugu Lyrics (Text)

Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 11 – Telugu Script

రచన: ఋషి మార్కండేయ

నారాయణీస్తుతిర్నామ ఏకాదశో‌உధ్యాయః ||

ధ్యానం
ఓం బాలార్కవిద్యుతిమ్ ఇందుకిరీటాం తుంగకుచాం నయనత్రయయుక్తామ్ |
స్మేరముఖీం వరదాంకుశపాశభీతికరాం ప్రభజే భువనేశీమ్ ||

ఋషిరువాచ||1||

దేవ్యా హతే తత్ర మహాసురేంద్రే
సేంద్రాః సురా వహ్నిపురోగమాస్తామ్|
కాత్యాయనీం తుష్టువురిష్టలాభా-
ద్వికాసివక్త్రాబ్జ వికాసితాశాః || 2 ||

దేవి ప్రపన్నార్తిహరే ప్రసీద
ప్రసీద మాతర్జగతో‌உభిలస్య|
ప్రసీదవిశ్వేశ్వరి పాహివిశ్వం
త్వమీశ్వరీ దేవి చరాచరస్య ||3||

ఆధార భూతా జగతస్త్వమేకా
మహీస్వరూపేణ యతః స్థితాసి
అపాం స్వరూప స్థితయా త్వయైత
దాప్యాయతే కృత్స్నమలంఘ్య వీర్యే ||4||

త్వం వైష్ణవీశక్తిరనంతవీర్యా
విశ్వస్య బీజం పరమాసి మాయా|
సమ్మోహితం దేవిసమస్త మేతత్-
త్త్వం వై ప్రసన్నా భువి ముక్తిహేతుః ||5||

విద్యాః సమస్తాస్తవ దేవి భేదాః|
స్త్రియః సమస్తాః సకలా జగత్సు|
త్వయైకయా పూరితమంబయైతత్
కాతే స్తుతిః స్తవ్యపరాపరోక్తిః ||6||

సర్వ భూతా యదా దేవీ భుక్తి ముక్తిప్రదాయినీ|
త్వం స్తుతా స్తుతయే కా వా భవంతు పరమోక్తయః ||7||

సర్వస్య బుద్ధిరూపేణ జనస్య హృది సంస్థితే|
స్వర్గాపవర్గదే దేవి నారాయణి నమో‌உస్తుతే ||8||

కలాకాష్ఠాదిరూపేణ పరిణామ ప్రదాయిని|
విశ్వస్యోపరతౌ శక్తే నారాయణి నమోస్తుతే ||9||

సర్వ మంగళ మాంగళ్యే శివే సర్వార్థ సాధికే|
శరణ్యే త్రయంబకే గౌరీ నారాయణి నమో‌உస్తుతే ||10||

సృష్టిస్థితివినాశానాం శక్తిభూతే సనాతని|
గుణాశ్రయే గుణమయే నారాయణి నమో‌உస్తుతే ||11||

శరణాగత దీనార్త పరిత్రాణపరాయణే|
సర్వస్యార్తిహరే దేవి నారాయణి నమో‌உస్తుతే ||12||

హంసయుక్త విమానస్థే బ్రహ్మాణీ రూపధారిణీ|
కౌశాంభః క్షరికే దేవి నారాయణి నమో‌உస్తుతే ||13||

త్రిశూలచంద్రాహిధరే మహావృషభవాహిని|
మాహేశ్వరీ స్వరూపేణ నారాయణి నమో‌உస్తుతే ||14||

మయూర కుక్కుటవృతే మహాశక్తిధరే‌உనఘే|
కౌమారీరూపసంస్థానే నారాయణి నమోస్తుతే||15||

శంఖచక్రగదాశార్ంగగృహీతపరమాయుధే|
ప్రసీద వైష్ణవీరూపేనారాయణి నమో‌உస్తుతే||16||

గృహీతోగ్రమహాచక్రే దంష్త్రోద్ధృతవసుంధరే|
వరాహరూపిణి శివే నారాయణి నమోస్తుతే||17||

నృసింహరూపేణోగ్రేణ హంతుం దైత్యాన్ కృతోద్యమే|
త్రైలోక్యత్రాణసహితే నారాయణి నమో‌உస్తుతే||18||

కిరీటిని మహావజ్రే సహస్రనయనోజ్జ్వలే|
వృత్రప్రాణహారే చైంద్రి నారాయణి నమో‌உస్తుతే ||19||

శివదూతీస్వరూపేణ హతదైత్య మహాబలే|
ఘోరరూపే మహారావే నారాయణి నమో‌உస్తుతే||20||

దంష్త్రాకరాళ వదనే శిరోమాలావిభూషణే|
చాముండే ముండమథనే నారాయణి నమో‌உస్తుతే||21||

లక్ష్మీ లజ్జే మహావిధ్యే శ్రద్ధే పుష్టి స్వధే ధ్రువే|
మహారాత్రి మహామాయే నారాయణి నమో‌உస్తుతే||22||

మేధే సరస్వతి వరే భూతి బాభ్రవి తామసి|
నియతే త్వం ప్రసీదేశే నారాయణి నమో‌உస్తుతే||23||

సర్వస్వరూపే సర్వేశే సర్వశక్తిసమన్వితే|
భయేభ్యస్త్రాహి నో దేవి దుర్గే దేవి నమో‌உస్తుతే ||24||

ఏతత్తే వదనం సౌమ్యం లోచనత్రయభూషితమ్|
పాతు నః సర్వభూతేభ్యః కాత్యాయిని నమో‌உస్తుతే ||25||

జ్వాలాకరాళమత్యుగ్రమశేషాసురసూదనమ్|
త్రిశూలం పాతు నో భీతిర్భద్రకాలి నమో‌உస్తుతే||26||

హినస్తి దైత్యతేజాంసి స్వనేనాపూర్య యా జగత్|
సా ఘంటా పాతు నో దేవి పాపేభ్యో నః సుతానివ||27||

అసురాసృగ్వసాపంకచర్చితస్తే కరోజ్వలః|
శుభాయ ఖడ్గో భవతు చండికే త్వాం నతా వయమ్||28||

రోగానశేషానపహంసి తుష్టా
రుష్టా తు కామా సకలానభీష్టాన్
త్వామాశ్రితానాం న విపన్నరాణాం|
త్వామాశ్రితా శ్రయతాం ప్రయాంతి||29||

ఏతత్కృతం యత్కదనం త్వయాద్య
దర్మద్విషాం దేవి మహాసురాణామ్|
రూపైరనేకైర్భహుధాత్మమూర్తిం
కృత్వాంభికే తత్ప్రకరోతి కాన్యా||30||

విద్యాసు శాస్త్రేషు వివేక దీపే
ష్వాద్యేషు వాక్యేషు చ కా త్వదన్యా
మమత్వగర్తే‌உతి మహాంధకారే
విభ్రామయత్యేతదతీవ విశ్వమ్||31||

రక్షాంసి యత్రో గ్రవిషాశ్చ నాగా
యత్రారయో దస్యుబలాని యత్ర|
దవానలో యత్ర తథాబ్ధిమధ్యే
తత్ర స్థితా త్వం పరిపాసి విశ్వమ్||32||

విశ్వేశ్వరి త్వం పరిపాసి విశ్వం
విశ్వాత్మికా ధారయసీతి విశ్వమ్|
విశ్వేశవంధ్యా భవతీ భవంతి
విశ్వాశ్రయా యేత్వయి భక్తినమ్రాః||33||

దేవి ప్రసీద పరిపాలయ నో‌உరి
భీతేర్నిత్యం యథాసురవదాదధునైవ సద్యః|
పాపాని సర్వ జగతాం ప్రశమం నయాశు
ఉత్పాతపాకజనితాంశ్చ మహోపసర్గాన్||34||

ప్రణతానాం ప్రసీద త్వం దేవి విశ్వార్తి హారిణి|
త్రైలోక్యవాసినామీడ్యే లోకానాం వరదా భవ||35||

దేవ్యువాచ||36||

వరదాహం సురగణా పరం యన్మనసేచ్చథ|
తం వృణుధ్వం ప్రయచ్ఛామి జగతాముపకారకమ్ ||37||

దేవా ఊచుః||38||

సర్వబాధా ప్రశమనం త్రైలోక్యస్యాఖిలేశ్వరి|
ఏవమేవ త్వయాకార్య మస్మద్వైరి వినాశనమ్||39||

దేవ్యువాచ||40||

వైవస్వతే‌உంతరే ప్రాప్తే అష్టావింశతిమే యుగే|
శుంభో నిశుంభశ్చైవాన్యావుత్పత్స్యేతే మహాసురౌ ||41||

నందగోపగృహే జాతా యశోదాగర్భ సంభవా|
తతస్తౌనాశయిష్యామి వింధ్యాచలనివాసినీ||42||

పునరప్యతిరౌద్రేణ రూపేణ పృథివీతలే|
అవతీర్య హవిష్యామి వైప్రచిత్తాంస్తు దానవాన్ ||43||

భక్ష్య యంత్యాశ్చ తానుగ్రాన్ వైప్రచిత్తాన్ మహాసురాన్|
రక్తదంతా భవిష్యంతి దాడిమీకుసుమోపమాః||44||

తతో మాం దేవతాః స్వర్గే మర్త్యలోకే చ మానవాః|
స్తువంతో వ్యాహరిష్యంతి సతతం రక్తదంతికామ్||45||

భూయశ్చ శతవార్షిక్యామ్ అనావృష్ట్యామనంభసి|
మునిభిః సంస్తుతా భూమౌ సంభవిష్యామ్యయోనిజా ||46||

తతః శతేన నేత్రాణాం నిరీక్షిష్యామ్యహం మునీన్
కీర్తియిష్యంతి మనుజాః శతాక్షీమితి మాం తతః||47||

తతో‌உ హమఖిలం లోకమాత్మదేహసముద్భవైః|
భరిష్యామి సురాః శాకైరావృష్టేః ప్రాణ ధారకైః||48||

శాకంభరీతి విఖ్యాతిం తదా యాస్యామ్యహం భువి|
తత్రైవ చ వధిష్యామి దుర్గమాఖ్యం మహాసురమ్||49||

దుర్గాదేవీతి విఖ్యాతం తన్మే నామ భవిష్యతి|
పునశ్చాహం యదాభీమం రూపం కృత్వా హిమాచలే||50||

రక్షాంసి క్షయయిష్యామి మునీనాం త్రాణ కారణాత్|
తదా మాం మునయః సర్వే స్తోష్యంత్యాన మ్రమూర్తయః||51||

భీమాదేవీతి విఖ్యాతం తన్మే నామ భవిష్యతి|
యదారుణాఖ్యస్త్రైలొక్యే మహాబాధాం కరిష్యతి||52||

తదాహం భ్రామరం రూపం కృత్వాసజ్ఖ్యేయషట్పదమ్|
త్రైలోక్యస్య హితార్థాయ వధిష్యామి మహాసురమ్||53||

భ్రామరీతిచ మాం లోకా స్తదాస్తోష్యంతి సర్వతః|
ఇత్థం యదా యదా బాధా దానవోత్థా భవిష్యతి||54||

తదా తదావతీర్యాహం కరిష్యామ్యరిసంక్షయమ్ ||55||

|| స్వస్తి శ్రీ మార్కండేయ పురాణే సావర్నికే మన్వంతరే దేవి మహత్మ్యే నారాయణీస్తుతిర్నామ ఏకాదశో‌உధ్యాయః సమాప్తమ్ ||

ఆహుతి
ఓం క్లీం జయంతీ సాంగాయై సశక్తికాయై సపరివారాయై సవాహనాయై లక్ష్మీబీజాధిష్తాయై గరుడవాహన్యై నారయణీ దేవ్యై-మహాహుతిం సమర్పయామి నమః స్వాహా ||

Lord Namo Venkatesa (2010) Telugu Mp3 Songs Online

Namo Venkatesa (2010)
Cast : Venkatesh, Trisha
Music Director : Devi Sri Prasad
Producer : Achanta Gopinath, Achanta Ramu, Anil Sunkara
Director : Sreenu Vaitla

Download Namo Venkatesa Songs :
IE users: Right click and choose 'Save Target As'
Other users: Right click and choose 'Save Link As'

Listen Namo Venkatesa Songs:
01 - Namo Venkatesha - Mano, Megha
02 - Soundarya - Venu
03 - Tuttadoi - Tippu, Priya Hemesh
04 - Nee Kallalo - Sagar, Roshini
05 - Ding Dong - Shankar Mahadevan, Priya Hemesh
06 - Non Stop - Karthik, Sunita Sarathy


Lord Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 10 in Telugu

Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 10 – Telugu Lyrics (Text)

Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 10 – Telugu Script

రచన: ఋషి మార్కండేయ

శుంభోవధో నామ దశమో‌உధ్యాయః ||

ఋషిరువాచ||1||

నిశుంభం నిహతం దృష్ట్వా భ్రాతరంప్రాణసమ్మితం|
హన్యమానం బలం చైవ శుంబః కృద్ధో‌உబ్రవీద్వచః || 2 ||

బలావలేపదుష్టే త్వం మా దుర్గే గర్వ మావహ|
అన్యాసాం బలమాశ్రిత్య యుద్ద్యసే చాతిమానినీ ||3||

దేవ్యువాచ ||4||

ఏకైవాహం జగత్యత్ర ద్వితీయా కా మమాపరా|
పశ్యైతా దుష్ట మయ్యేవ విశంత్యో మద్విభూతయః ||5||

తతః సమస్తాస్తా దేవ్యో బ్రహ్మాణీ ప్రముఖాలయమ్|
తస్యా దేవ్యాస్తనౌ జగ్మురేకైవాసీత్తదాంబికా ||6||

దేవ్యువాచ ||6||

అహం విభూత్యా బహుభిరిహ రూపైర్యదాస్థితా|
తత్సంహృతం మయైకైవ తిష్టామ్యాజౌ స్థిరో భవ ||8||

ఋషిరువాచ ||9||

తతః ప్రవవృతే యుద్ధం దేవ్యాః శుంభస్య చోభయోః|
పశ్యతాం సర్వదేవానామ్ అసురాణాం చ దారుణమ్ ||10||

శర వర్షైః శితైః శస్త్రైస్తథా చాస్త్రైః సుదారుణైః|
తయోర్యుద్దమభూద్భూయః సర్వలోకభయఙ్ఞ్కరమ్ ||11||

దివ్యాన్యశ్త్రాణి శతశో ముముచే యాన్యథాంబికా|
బభఙ్ఞ తాని దైత్యేంద్రస్తత్ప్రతీఘాతకర్తృభిః ||12||

ముక్తాని తేన చాస్త్రాణి దివ్యాని పరమేశ్వరీ|
బభంజ లీలయైవోగ్ర హూజ్కారోచ్చారణాదిభిః||13||

తతః శరశతైర్దేవీమ్ ఆచ్చాదయత సో‌உసురః|
సాపి తత్కుపితా దేవీ ధనుశ్చిఛ్చేద చేషుభిః||14||

చిన్నే ధనుషి దైత్యేంద్రస్తథా శక్తిమథాదదే|
చిఛ్చేద దేవీ చక్రేణ తామప్యస్య కరేస్థితామ్||15||

తతః ఖడ్గ ముపాదాయ శత చంద్రం చ భానుమత్|
అభ్యధావత్తదా దేవీం దైత్యానామధిపేశ్వరః||16||

తస్యాపతత ఏవాశు ఖడ్గం చిచ్ఛేద చండికా|
ధనుర్ముక్తైః శితైర్బాణైశ్చర్మ చార్కకరామలమ్||17||

హతాశ్వః పతత ఏవాశు ఖడ్గం చిఛ్చేద చండికా|
జగ్రాహ ముద్గరం ఘోరమ్ అంబికానిధనోద్యతః||18||

చిచ్ఛేదాపతతస్తస్య ముద్గరం నిశితైః శరైః|
తథాపి సో‌உభ్యధావత్తం ముష్టిముద్యమ్యవేగవాన్||19||

స ముష్టిం పాతయామాస హృదయే దైత్య పుంగవః|
దేవ్యాస్తం చాపి సా దేవీ తలే నో రస్య తాడయత్||20||

తలప్రహారాభిహతో నిపపాత మహీతలే|
స దైత్యరాజః సహసా పునరేవ తథోత్థితః ||21||

ఉత్పత్య చ ప్రగృహ్యోచ్చైర్ దేవీం గగనమాస్థితః|
తత్రాపి సా నిరాధారా యుయుధే తేన చండికా||22||

నియుద్ధం ఖే తదా దైత్య శ్చండికా చ పరస్పరమ్|
చక్రతుః ప్రధమం సిద్ధ మునివిస్మయకారకమ్||23||

తతో నియుద్ధం సుచిరం కృత్వా తేనాంబికా సహ|
ఉత్పాట్య భ్రామయామాస చిక్షేప ధరణీతలే||24||

సక్షిప్తోధరణీం ప్రాప్య ముష్టిముద్యమ్య వేగవాన్|
అభ్యధావత దుష్టాత్మా చండికానిధనేచ్ఛయా||25||

తమాయంతం తతో దేవీ సర్వదైత్యజనేశర్వమ్|
జగత్యాం పాతయామాస భిత్వా శూలేన వక్షసి||26||

స గతాసుః పపాతోర్వ్యాం దేవీశూలాగ్రవిక్షతః|
చాలయన్ సకలాం పృథ్వీం సాబ్దిద్వీపాం సపర్వతామ్ ||27||

తతః ప్రసన్న మఖిలం హతే తస్మిన్ దురాత్మని|
జగత్స్వాస్థ్యమతీవాప నిర్మలం చాభవన్నభః ||28||

ఉత్పాతమేఘాః సోల్కా యేప్రాగాసంస్తే శమం యయుః|
సరితో మార్గవాహిన్యస్తథాసంస్తత్ర పాతితే ||29||

తతో దేవ గణాః సర్వే హర్ష నిర్భరమానసాః|
బభూవుర్నిహతే తస్మిన్ గందర్వా లలితం జగుః||30||

అవాదయం స్తథైవాన్యే ననృతుశ్చాప్సరోగణాః|
వవుః పుణ్యాస్తథా వాతాః సుప్రభో‌உ భూద్ధివాకరః||31||

జజ్వలుశ్చాగ్నయః శాంతాః శాంతదిగ్జనితస్వనాః||32||

|| స్వస్తి శ్రీ మార్కండేయ పురాణే సావర్నికేమన్వంతరే దేవి మహత్మ్యే శుంభోవధో నామ దశమో ధ్యాయః సమాప్తమ్ ||

ఆహుతి
ఓం క్లీం జయంతీ సాంగాయై సశక్తికాయై సపరివారాయై సవాహనాయై కామేశ్వర్యై మహాహుతిం సమర్పయామి నమః స్వాహా ||

Lord Morning Raga


Cast : Prakash Rao,Shabana Azmi,Perizaad Zorabian
Direction : Mahesh Dattani
Music : Mani Sharma
Year : 2004

DOWNLOAD HERE

Lord Mee Sreyobhilashi


Cast :Rajendra Prasad, Naresh, Radha Kumari,
Direction : Eshwar Reddy
Music : Koti
Year : 2007

DOWNLOAD HERE

Lord Dasavatharam


Cast : Kamal Hassan, Asin
Direction : KS Ravi Kumar
Music : Himesh Reshammiya, Devi Sri Prasad
Year : 2008

DOWNLOAD HERE

Lord Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 9 in Telugu

Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 9 – Telugu Lyrics (Text)

Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 9 – Telugu Script

రచన: ఋషి మార్కండేయ

నిశుంభవధోనామ నవమోధ్యాయః ||

ధ్యానం
ఓం బంధూక కాంచననిభం రుచిరాక్షమాలాం
పాశాంకుశౌ చ వరదాం నిజబాహుదండైః |
బిభ్రాణమిందు శకలాభరణాం త్రినేత్రాం-
అర్ధాంబికేశమనిశం వపురాశ్రయామి ||

రాజోఉవాచ||1||

విచిత్రమిదమాఖ్యాతం భగవన్ భవతా మమ |
దేవ్యాశ్చరితమాహాత్మ్యం రక్త బీజవధాశ్రితమ్ || 2||

భూయశ్చేచ్ఛామ్యహం శ్రోతుం రక్తబీజే నిపాతితే |
చకార శుంభో యత్కర్మ నిశుంభశ్చాతికోపనః ||3||

ఋషిరువాచ ||4||

చకార కోపమతులం రక్తబీజే నిపాతితే|
శుంభాసురో నిశుంభశ్చ హతేష్వన్యేషు చాహవే ||5||

హన్యమానం మహాసైన్యం విలోక్యామర్షముద్వహన్|
అభ్యదావన్నిశుంబో‌உథ ముఖ్యయాసుర సేనయా ||6||

తస్యాగ్రతస్తథా పృష్ఠే పార్శ్వయోశ్చ మహాసురాః
సందష్టౌష్ఠపుటాః క్రుద్ధా హంతుం దేవీముపాయయుః ||7||

ఆజగామ మహావీర్యః శుంభో‌உపి స్వబలైర్వృతః|
నిహంతుం చండికాం కోపాత్కృత్వా యుద్దం తు మాతృభిః ||8||

తతో యుద్ధమతీవాసీద్దేవ్యా శుంభనిశుంభయోః|
శరవర్షమతీవోగ్రం మేఘయోరివ వర్షతోః ||9||

చిచ్ఛేదాస్తాఞ్ఛరాంస్తాభ్యాం చండికా స్వశరోత్కరైః|
తాడయామాస చాంగేషు శస్త్రౌఘైరసురేశ్వరౌ ||10||

నిశుంభో నిశితం ఖడ్గం చర్మ చాదాయ సుప్రభమ్|
అతాడయన్మూర్ధ్ని సింహం దేవ్యా వాహనముత్తమమ్||11||

తాడితే వాహనే దేవీ క్షుర ప్రేణాసిముత్తమమ్|
శుంభస్యాశు చిచ్ఛేద చర్మ చాప్యష్ట చంద్రకమ్ ||12||

ఛిన్నే చర్మణి ఖడ్గే చ శక్తిం చిక్షేప సో‌உసురః|
తామప్యస్య ద్విధా చక్రే చక్రేణాభిముఖాగతామ్||13||

కోపాధ్మాతో నిశుంభో‌உథ శూలం జగ్రాహ దానవః|
ఆయాతం ముష్ఠిపాతేన దేవీ తచ్చాప్యచూర్ణయత్||14||

ఆవిద్ధ్యాథ గదాం సో‌உపి చిక్షేప చండికాం ప్రతి|
సాపి దేవ్యాస్ త్రిశూలేన భిన్నా భస్మత్వమాగతా||15||

తతః పరశుహస్తం తమాయాంతం దైత్యపుంగవం|
ఆహత్య దేవీ బాణౌఘైరపాతయత భూతలే||16||

తస్మిన్ని పతితే భూమౌ నిశుంభే భీమవిక్రమే|
భ్రాతర్యతీవ సంక్రుద్ధః ప్రయయౌ హంతుమంబికామ్||17||

స రథస్థస్తథాత్యుచ్ఛై ర్గృహీతపరమాయుధైః|
భుజైరష్టాభిరతులై ర్వ్యాప్యా శేషం బభౌ నభః||18||

తమాయాంతం సమాలోక్య దేవీ శంఖమవాదయత్|
జ్యాశబ్దం చాపి ధనుష శ్చకారాతీవ దుఃసహమ్||19||

పూరయామాస కకుభో నిజఘంటా స్వనేన చ|
సమస్తదైత్యసైన్యానాం తేజోవధవిధాయినా||20||

తతః సింహో మహానాదై స్త్యాజితేభమహామదైః|
పురయామాస గగనం గాం తథైవ దిశో దశ||21||

తతః కాళీ సముత్పత్య గగనం క్ష్మామతాడయత్|
కరాభ్యాం తన్నినాదేన ప్రాక్స్వనాస్తే తిరోహితాః||22||

అట్టాట్టహాసమశివం శివదూతీ చకార హ|
వైః శబ్దైరసురాస్త్రేసుః శుంభః కోపం పరం యయౌ||23||

దురాత్మం స్తిష్ట తిష్ఠేతి వ్యాజ హారాంబికా యదా|
తదా జయేత్యభిహితం దేవైరాకాశ సంస్థితైః||24||

శుంభేనాగత్య యా శక్తిర్ముక్తా జ్వాలాతిభీషణా|
ఆయాంతీ వహ్నికూటాభా సా నిరస్తా మహోల్కయా||25||

సింహనాదేన శుంభస్య వ్యాప్తం లోకత్రయాంతరమ్|
నిర్ఘాతనిఃస్వనో ఘోరో జితవానవనీపతే||26||

శుంభముక్తాఞ్ఛరాందేవీ శుంభస్తత్ప్రహితాఞ్ఛరాన్|
చిచ్ఛేద స్వశరైరుగ్రైః శతశో‌உథ సహస్రశః||27||

తతః సా చండికా క్రుద్ధా శూలేనాభిజఘాన తమ్|
స తదాభి హతో భూమౌ మూర్ఛితో నిపపాత హ||28||

తతో నిశుంభః సంప్రాప్య చేతనామాత్తకార్ముకః|
ఆజఘాన శరైర్దేవీం కాళీం కేసరిణం తథా||29||

పునశ్చ కృత్వా బాహునామయుతం దనుజేశ్వరః|
చక్రాయుధేన దితిజశ్చాదయామాస చండికామ్||30||

తతో భగవతీ క్రుద్ధా దుర్గాదుర్గార్తి నాశినీ|
చిచ్ఛేద దేవీ చక్రాణి స్వశరైః సాయకాంశ్చ తాన్||31||

తతో నిశుంభో వేగేన గదామాదాయ చండికామ్|
అభ్యధావత వై హంతుం దైత్య సేనాసమావృతః||32||

తస్యాపతత ఏవాశు గదాం చిచ్ఛేద చండికా|
ఖడ్గేన శితధారేణ స చ శూలం సమాదదే||33||

శూలహస్తం సమాయాంతం నిశుంభమమరార్దనమ్|
హృది వివ్యాధ శూలేన వేగావిద్ధేన చండికా||34||

ఖిన్నస్య తస్య శూలేన హృదయాన్నిఃసృతో‌உపరః|
మహాబలో మహావీర్యస్తిష్ఠేతి పురుషో వదన్||35||

తస్య నిష్క్రామతో దేవీ ప్రహస్య స్వనవత్తతః|
శిరశ్చిచ్ఛేద ఖడ్గేన తతో‌உసావపతద్భువి||36||

తతః సింహశ్చ ఖాదోగ్ర దంష్ట్రాక్షుణ్ణశిరోధరాన్|
అసురాం స్తాంస్తథా కాళీ శివదూతీ తథాపరాన్||37||

కౌమారీ శక్తినిర్భిన్నాః కేచిన్నేశుర్మహాసురాః
బ్రహ్మాణీ మంత్రపూతేన తోయేనాన్యే నిరాకృతాః||38||

మాహేశ్వరీ త్రిశూలేన భిన్నాః పేతుస్తథాపరే|
వారాహీతుండఘాతేన కేచిచ్చూర్ణీ కృతా భువి||39||

ఖండం ఖండం చ చక్రేణ వైష్ణవ్యా దానవాః కృతాః|
వజ్రేణ చైంద్రీ హస్తాగ్ర విముక్తేన తథాపరే||40||

కేచిద్వినేశురసురాః కేచిన్నష్టామహాహవాత్|
భక్షితాశ్చాపరే కాళీశివధూతీ మృగాధిపైః||41||

|| స్వస్తి శ్రీ మార్కండేయ పురాణే సావర్నికే మన్వంతరే దేవి మహత్మ్యే నిశుంభవధోనామ నవమోధ్యాయ సమాప్తమ్ ||

ఆహుతి
ఓం క్లీం జయంతీ సాంగాయై సశక్తికాయై సపరివారాయై సవాహనాయై మహాహుతిం సమర్పయామి నమః స్వాహా ||

Lord Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 8 in Telugu

Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 8 – Telugu Lyrics (Text)

Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 8 – Telugu Script

రచన: ఋషి మార్కండేయ

రక్తబీజవధో నామ అష్టమోధ్యాయ ||

ధ్యానం
అరుణాం కరుణా తరంగితాక్షీం ధృతపాశాంకుశ పుష్పబాణచాపామ్ |
అణిమాధిభిరావృతాం మయూఖై రహమిత్యేవ విభావయే భవానీమ్ ||

ఋషిరువాచ ||1||

చండే చ నిహతే దైత్యే ముండే చ వినిపాతితే |
బహుళేషు చ సైన్యేషు క్షయితేష్వసురేశ్వరః || 2 ||

తతః కోపపరాధీనచేతాః శుంభః ప్రతాపవాన్ |
ఉద్యోగం సర్వ సైన్యానాం దైత్యానామాదిదేశ హ ||3||

అద్య సర్వ బలైర్దైత్యాః షడశీతిరుదాయుధాః |
కంబూనాం చతురశీతిర్నిర్యాంతు స్వబలైర్వృతాః ||4||

కోటివీర్యాణి పంచాశదసురాణాం కులాని వై |
శతం కులాని ధౌమ్రాణాం నిర్గచ్ఛంతు మమాఙ్ఞయా ||5||

కాలకా దౌర్హృదా మౌర్వాః కాళికేయాస్తథాసురాః |
యుద్ధాయ సజ్జా నిర్యాంతు ఆఙ్ఞయా త్వరితా మమ ||6||

ఇత్యాఙ్ఞాప్యాసురాపతిః శుంభో భైరవశాసనః |
నిర్జగామ మహాసైన్యసహస్త్రైర్భహుభిర్వృతః ||7||

ఆయాంతం చండికా దృష్ట్వా తత్సైన్యమతిభీషణమ్ |
జ్యాస్వనైః పూరయామాస ధరణీగగనాంతరమ్ ||8||

తతఃసింహొ మహానాదమతీవ కృతవాన్నృప |
ఘంటాస్వనేన తాన్నాదానంబికా చోపబృంహయత్ ||9||

ధనుర్జ్యాసింహఘంటానాం నాదాపూరితదిఙ్ముఖా |
నినాదైర్భీషణైః కాళీ జిగ్యే విస్తారితాననా ||10||

తం నినాదముపశ్రుత్య దైత్య సైన్యైశ్చతుర్దిశమ్ |
దేవీ సింహస్తథా కాళీ సరోషైః పరివారితాః ||11||

ఏతస్మిన్నంతరే భూప వినాశాయ సురద్విషామ్ |
భవాయామరసింహనామతివీర్యబలాన్వితాః ||12||

బ్రహ్మేశగుహవిష్ణూనాం తథేంద్రస్య చ శక్తయః |
శరీరేభ్యోవినిష్క్రమ్య తద్రూపైశ్చండికాం యయుః ||13||

యస్య దేవస్య యద్రూపం యథా భూషణవాహనమ్ |
తద్వదేవ హి తచ్చక్తిరసురాన్యోద్ధుమాయమౌ ||14||

హంసయుక్తవిమానాగ్రే సాక్షసూత్రక మండలుః |
ఆయాతా బ్రహ్మణః శక్తిబ్రహ్మాణీ త్యభిధీయతే ||15||

మహేశ్వరీ వృషారూఢా త్రిశూలవరధారిణీ |
మహాహివలయా ప్రాప్తాచంద్రరేఖావిభూషణా ||16||

కౌమారీ శక్తిహస్తా చ మయూరవరవాహనా |
యోద్ధుమభ్యాయయౌ దైత్యానంబికా గుహరూపిణీ ||17||

తథైవ వైష్ణవీ శక్తిర్గరుడోపరి సంస్థితా |
శంఖచక్రగధాశాంఖర్ ఖడ్గహస్తాభ్యుపాయయౌ ||18||

యఙ్ఞవారాహమతులం రూపం యా భిభ్రతో హరేః |
శక్తిః సాప్యాయయౌ తత్ర వారాహీం బిభ్రతీ తనుమ్ ||19||

నారసింహీ నృసింహస్య బిభ్రతీ సదృశం వపుః |
ప్రాప్తా తత్ర సటాక్షేపక్షిప్తనక్షత్ర సంహతిః ||20||

వజ్ర హస్తా తథైవైంద్రీ గజరాజో పరిస్థితా |
ప్రాప్తా సహస్ర నయనా యథా శక్రస్తథైవ సా ||21||

తతః పరివృత్తస్తాభిరీశానో దేవ శక్తిభిః |
హన్యంతామసురాః శీఘ్రం మమ ప్రీత్యాహ చండికాం ||22||

తతో దేవీ శరీరాత్తు వినిష్క్రాంతాతిభీషణా |
చండికా శక్తిరత్యుగ్రా శివాశతనినాదినీ ||23||

సా చాహ ధూమ్రజటిలమ్ ఈశానమపరాజితా |
దూతత్వం గచ్ఛ భగవన్ పార్శ్వం శుంభనిశుంభయోః ||24||

బ్రూహి శుంభం నిశుంభం చ దానవావతిగర్వితౌ |
యే చాన్యే దానవాస్తత్ర యుద్ధాయ సముపస్థితాః ||25||

త్రైలోక్యమింద్రో లభతాం దేవాః సంతు హవిర్భుజః |
యూయం ప్రయాత పాతాళం యది జీవితుమిచ్ఛథ ||26||

బలావలేపాదథ చేద్భవంతో యుద్ధకాంక్షిణః |
తదా గచ్ఛత తృప్యంతు మచ్ఛివాః పిశితేన వః ||27||

యతో నియుక్తో దౌత్యేన తయా దేవ్యా శివః స్వయమ్ |
శివదూతీతి లోకే‌உస్మింస్తతః సా ఖ్యాతి మాగతా ||28||

తే‌உపి శ్రుత్వా వచో దేవ్యాః శర్వాఖ్యాతం మహాసురాః |
అమర్షాపూరితా జగ్ముర్యత్ర కాత్యాయనీ స్థితా ||29||

తతః ప్రథమమేవాగ్రే శరశక్త్యృష్టివృష్టిభిః |
వవర్షురుద్ధతామర్షాః స్తాం దేవీమమరారయః ||30||

సా చ తాన్ ప్రహితాన్ బాణాన్ ఞ్ఛూలశక్తిపరశ్వధాన్ |
చిచ్ఛేద లీలయాధ్మాతధనుర్ముక్తైర్మహేషుభిః ||31||

తస్యాగ్రతస్తథా కాళీ శూలపాతవిదారితాన్ |
ఖట్వాంగపోథితాంశ్చారీన్కుర్వంతీ వ్యచరత్తదా ||32||

కమండలుజలాక్షేపహతవీర్యాన్ హతౌజసః |
బ్రహ్మాణీ చాకరోచ్ఛత్రూన్యేన యేన స్మ ధావతి ||33||

మాహేశ్వరీ త్రిశూలేన తథా చక్రేణ వైష్ణవీ |
దైత్యాఙ్జఘాన కౌమారీ తథా శత్యాతి కోపనా ||34||

ఐంద్రీ కులిశపాతేన శతశో దైత్యదానవాః |
పేతుర్విదారితాః పృథ్వ్యాం రుధిరౌఘప్రవర్షిణః ||35||

తుండప్రహారవిధ్వస్తా దంష్ట్రా గ్రక్షత వక్షసః |
వారాహమూర్త్యా న్యపతంశ్చక్రేణ చ విదారితాః ||36||

నఖైర్విదారితాంశ్చాన్యాన్ భక్షయంతీ మహాసురాన్ |
నారసింహీ చచారాజౌ నాదా పూర్ణదిగంబరా ||37||

చండాట్టహాసైరసురాః శివదూత్యభిదూషితాః |
పేతుః పృథివ్యాం పతితాంస్తాంశ్చఖాదాథ సా తదా ||38||

ఇతి మాతృ గణం క్రుద్ధం మర్ద యంతం మహాసురాన్ |
దృష్ట్వాభ్యుపాయైర్వివిధైర్నేశుర్దేవారిసైనికాః ||39||

పలాయనపరాందృష్ట్వా దైత్యాన్మాతృగణార్దితాన్ |
యోద్ధుమభ్యాయయౌ క్రుద్ధో రక్తబీజో మహాసురః ||40||

రక్తబిందుర్యదా భూమౌ పతత్యస్య శరీరతః |
సముత్పతతి మేదిన్యాం తత్ప్రమాణో మహాసురః ||41||

యుయుధే స గదాపాణిరింద్రశక్త్యా మహాసురః |
తతశ్చైంద్రీ స్వవజ్రేణ రక్తబీజమతాడయత్ ||42||

కులిశేనాహతస్యాశు బహు సుస్రావ శోణితమ్ |
సముత్తస్థుస్తతో యోధాస్తద్రపాస్తత్పరాక్రమాః ||43||

యావంతః పతితాస్తస్య శరీరాద్రక్తబిందవః |
తావంతః పురుషా జాతాః స్తద్వీర్యబలవిక్రమాః ||44||

తే చాపి యుయుధుస్తత్ర పురుషా రక్త సంభవాః |
సమం మాతృభిరత్యుగ్రశస్త్రపాతాతిభీషణం ||45||

పునశ్చ వజ్ర పాతేన క్షత మశ్య శిరో యదా |
వవాహ రక్తం పురుషాస్తతో జాతాః సహస్రశః ||46||

వైష్ణవీ సమరే చైనం చక్రేణాభిజఘాన హ |
గదయా తాడయామాస ఐంద్రీ తమసురేశ్వరమ్ ||47||

వైష్ణవీ చక్రభిన్నస్య రుధిరస్రావ సంభవైః |
సహస్రశో జగద్వ్యాప్తం తత్ప్రమాణైర్మహాసురైః ||48||

శక్త్యా జఘాన కౌమారీ వారాహీ చ తథాసినా |
మాహేశ్వరీ త్రిశూలేన రక్తబీజం మహాసురమ్ ||49||

స చాపి గదయా దైత్యః సర్వా ఏవాహనత్ పృథక్ |
మాతౄః కోపసమావిష్టో రక్తబీజో మహాసురః ||50||

తస్యాహతస్య బహుధా శక్తిశూలాది భిర్భువిః |
పపాత యో వై రక్తౌఘస్తేనాసంచతశో‌உసురాః ||51||

తైశ్చాసురాసృక్సంభూతైరసురైః సకలం జగత్ |
వ్యాప్తమాసీత్తతో దేవా భయమాజగ్మురుత్తమమ్ ||52||

తాన్ విషణ్ణా న్ సురాన్ దృష్ట్వా చండికా ప్రాహసత్వరమ్ |
ఉవాచ కాళీం చాముండే విస్తీర్ణం వదనం కురు ||53||

మచ్ఛస్త్రపాతసంభూతాన్ రక్తబిందూన్ మహాసురాన్ |
రక్తబిందోః ప్రతీచ్ఛ త్వం వక్త్రేణానేన వేగినా ||54||

భక్షయంతీ చర రణో తదుత్పన్నాన్మహాసురాన్ |
ఏవమేష క్షయం దైత్యః క్షేణ రక్తో గమిష్యతి ||55||

భక్ష్య మాణా స్త్వయా చోగ్రా న చోత్పత్స్యంతి చాపరే |
ఇత్యుక్త్వా తాం తతో దేవీ శూలేనాభిజఘాన తమ్ ||56||

ముఖేన కాళీ జగృహే రక్తబీజస్య శోణితమ్ |
తతో‌உసావాజఘానాథ గదయా తత్ర చండికాం ||57||

న చాస్యా వేదనాం చక్రే గదాపాతో‌உల్పికామపి |
తస్యాహతస్య దేహాత్తు బహు సుస్రావ శోణితమ్ ||58||

యతస్తతస్తద్వక్త్రేణ చాముండా సంప్రతీచ్ఛతి |
ముఖే సముద్గతా యే‌உస్యా రక్తపాతాన్మహాసురాః ||59||

తాంశ్చఖాదాథ చాముండా పపౌ తస్య చ శోణితమ్ ||60||

దేవీ శూలేన వజ్రేణ బాణైరసిభిర్ ఋష్టిభిః |
జఘాన రక్తబీజం తం చాముండా పీత శోణితమ్ ||61||

స పపాత మహీపృష్ఠే శస్త్రసంఘసమాహతః |
నీరక్తశ్చ మహీపాల రక్తబీజో మహాసురః ||62||

తతస్తే హర్ష మతులమ్ అవాపుస్త్రిదశా నృప |
తేషాం మాతృగణో జాతో ననర్తాసృంంగమదోద్ధతః ||63||

|| స్వస్తి శ్రీ మార్కండేయ పురాణే సావర్నికే మన్వంతరే దేవి మహత్మ్యే రక్తబీజవధోనామ అష్టమోధ్యాయ సమాప్తమ్ ||

ఆహుతి
ఓం జయంతీ సాంగాయై సశక్తికాయై సపరివారాయై సవాహనాయై రక్తాక్ష్యై అష్టమాతృ సహితాయై మహాహుతిం సమర్పయామి నమః స్వాహా ||

Lord Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 7 in Telugu

Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 7 – Telugu Lyrics (Text)

Devi Mahatmyam Durga Saptasati Chapter 7 – Telugu Script

రచన: ఋషి మార్కండేయ

చండముండ వధో నామ సప్తమోధ్యాయః ||

ధ్యానం
ధ్యాయేం రత్న పీఠే శుకకల పఠితం శ్రుణ్వతీం శ్యామలాంగీం|
న్యస్తైకాంఘ్రిం సరోజే శశి శకల ధరాం వల్లకీం వాద యంతీం
కహలారాబద్ధ మాలాం నియమిత విలసచ్చోలికాం రక్త వస్త్రాం|
మాతంగీం శంఖ పాత్రాం మధుర మధుమదాం చిత్రకోద్భాసి భాలాం|

ఋషిరువాచ|

ఆఙ్ఞప్తాస్తే తతోదైత్యాశ్చండముండపురోగమాః|
చతురంగబలోపేతా యయురభ్యుద్యతాయుధాః ||1||

దదృశుస్తే తతో దేవీమీషద్ధాసాం వ్యవస్థితామ్|
సింహస్యోపరి శైలేంద్రశృంగే మహతికాంచనే ||2||

తేదృష్ట్వాతాంసమాదాతుముద్యమం ంచక్రురుద్యతాః
ఆకృష్టచాపాసిధరాస్తథా‌உన్యే తత్సమీపగాః ||3||

తతః కోపం చకారోచ్చైరంభికా తానరీన్ప్రతి|
కోపేన చాస్యా వదనం మషీవర్ణమభూత్తదా ||4||

భ్రుకుటీకుటిలాత్తస్యా లలాటఫలకాద్ద్రుతమ్|
కాళీ కరాళ వదనా వినిష్క్రాంతాసిపాశినీ ||5||

విచిత్రఖట్వాంగధరా నరమాలావిభూషణా|
ద్వీపిచర్మపరీధానా శుష్కమాంసాతిభైరవా ||6||

అతివిస్తారవదనా జిహ్వాలలనభీషణా|
నిమగ్నారక్తనయనా నాదాపూరితదిఙ్ముఖా ||6||

సా వేగేనాభిపతితా ఘూతయంతీ మహాసురాన్|
సైన్యే తత్ర సురారీణామభక్షయత తద్బలమ్ ||8||

పార్ష్ణిగ్రాహాంకుశగ్రాహయోధఘంటాసమన్వితాన్|
సమాదాయైకహస్తేన ముఖే చిక్షేప వారణాన్ ||9||

తథైవ యోధం తురగై రథం సారథినా సహ|
నిక్షిప్య వక్త్రే దశనైశ్చర్వయత్యతిభైరవం ||10||

ఏకం జగ్రాహ కేశేషు గ్రీవాయామథ చాపరం|
పాదేనాక్రమ్యచైవాన్యమురసాన్యమపోథయత్ ||11||

తైర్ముక్తానిచ శస్త్రాణి మహాస్త్రాణి తథాసురైః|
ముఖేన జగ్రాహ రుషా దశనైర్మథితాన్యపి ||12||

బలినాం తద్బలం సర్వమసురాణాం దురాత్మనాం
మమర్దాభక్షయచ్చాన్యానన్యాంశ్చాతాడయత్తథా ||13||

అసినా నిహతాః కేచిత్కేచిత్ఖట్వాంగతాడితాః|
జగ్ముర్వినాశమసురా దంతాగ్రాభిహతాస్తథా ||14||

క్షణేన తద్భలం సర్వ మసురాణాం నిపాతితం|
దృష్ట్వా చండో‌உభిదుద్రావ తాం కాళీమతిభీషణాం ||15||

శరవర్షైర్మహాభీమైర్భీమాక్షీం తాం మహాసురః|
ఛాదయామాస చక్రైశ్చ ముండః క్షిప్తైః సహస్రశః ||16||

తానిచక్రాణ్యనేకాని విశమానాని తన్ముఖమ్|
బభుర్యథార్కబింబాని సుబహూని ఘనోదరం ||17||

తతో జహాసాతిరుషా భీమం భైరవనాదినీ|
కాళీ కరాళవదనా దుర్దర్శశనోజ్జ్వలా ||18||

ఉత్థాయ చ మహాసింహం దేవీ చండమధావత|
గృహీత్వా చాస్య కేశేషు శిరస్తేనాసినాచ్ఛినత్ ||19||

అథ ముండో‌உభ్యధావత్తాం దృష్ట్వా చండం నిపాతితమ్|
తమప్యపాత యద్భమౌ సా ఖడ్గాభిహతంరుషా ||20||

హతశేషం తతః సైన్యం దృష్ట్వా చండం నిపాతితమ్|
ముండంచ సుమహావీర్యం దిశో భేజే భయాతురమ్ ||21||

శిరశ్చండస్య కాళీ చ గృహీత్వా ముండ మేవ చ|
ప్రాహ ప్రచండాట్టహాసమిశ్రమభ్యేత్య చండికామ్ ||22||

మయా తవా త్రోపహృతౌ చండముండౌ మహాపశూ|
యుద్ధయఙ్ఞే స్వయం శుంభం నిశుంభం చహనిష్యసి ||23||

ఋషిరువాచ||

తావానీతౌ తతో దృష్ట్వా చండ ముండౌ మహాసురౌ|
ఉవాచ కాళీం కళ్యాణీ లలితం చండికా వచః ||24||

యస్మాచ్చండం చ ముండం చ గృహీత్వా త్వముపాగతా|
చాముండేతి తతో లొకే ఖ్యాతా దేవీ భవిష్యసి ||25||

|| జయ జయ శ్రీ మార్కండేయ పురాణే సావర్నికే మన్వంతరే దేవి మహత్మ్యే చండముండ వధో నామ సప్తమోధ్యాయ సమాప్తమ్ ||

ఆహుతి
ఓం క్లీం జయంతీ సాంగాయై సశక్తికాయై సపరివారాయై సవాహనాయై కాళీ చాముండా దేవ్యై కర్పూర బీజాధిష్ఠాయై మహాహుతిం సమర్పయామి నమః స్వాహా ||
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...