Pages


Showing posts with label lyrics. Show all posts
Showing posts with label lyrics. Show all posts

Lord Lyrics of 'Pagadala Jabili' - Telugu song

పగడాల జాబిలి చూడు, గగనాల దాగెను నేడు

వేయి అందాల నారాజు అందిన ఈరోజు ఎందుకులే నెలఱేడు

పగడాల జాబిలి చూడు, గగనాల దాగెను నేడు

కోటి అందాల నా రాణి అందిన ఈరేయి ఎందుకులే నెలఱేడు


మనసు మనసు గుస గుస లాడెను

పెదవి పెదవి కువ కువ లాడెను

ఆకాశ దీపాలు శయనించెను (వెలిగించెను)

నాకళ్ళు నీకళ్ళు పయనించెను


బంగరు మమతలు పొంగులు వారెను

కొంగులు రొండూ ముడివడి పోయెను

గుడిలోని దేవుడు దీవెంచెను

నా జడలోని పువ్వులు తిలకించెను



pagaDaala jaabili chuuDu, gaganaala daagenu nEDu

vEyi andaala naaraaju andina iirOju endukulE nela~rEDu


pagaDaala jaabili chuuDu, gaganaala daagenu nEDu

kOTi andaala naa raaNi, endukulE nela~rEDu


manasu manasu gusa gusa laaDenu

pedavi pedavi kuva kuva laaDenu

aakaaSa diipaalu Sayaninchenu (veliginchenu)

niikaLLu naakaLLu payaninchenu


bangaru mamatalu pongulu vaarenu

kongulu ronDu muDivaDi pOyenu

guDilOni dEvuDu diivenchenu

naa jaDaloni puvvulu tilakinchenu


(script composed on Lekhini)


Movie: Muganomu

Lyrics: Dasaradhi

Music: R. Govardhan


English translation of this song is given at:

http://tenneti-rao.sulekha.com/blog/post/2011/03/coral-moon-telugu-film-song.htm


Audio can be heard on the net at Doregama or via Rapidshare. It is a bit tricky trying to hunt down old songs, still it is not a fruitless exercise. Somewhere some one is taking pains to post very pleasing old songs. Thanks to all such music fans.

Lord Lyrics of Telugu Song - "rukminamma rukminamma"

Film: Uyyala Jampala (1960)
Lyrics: Kosaraju
Music: Pendyala
Singer: P. Susheela & Chorus

రుక్మిణ()మ్మ, రుక్మిణ()మ్మ

కృష్ణమూర్తితో నువ్వు కులకావమ్మ


కన్నెపిల్ల మనసు మీ అన్నకేమి తెలుసు

శిశుపాలుడికన్న శ్రీకృష్ణుడు మిన్న

రమణిప్రేమ సొంపు నువ్వు రాయబారమంపు

చిలుకచేత కబురుపంప చెలుడు రాకపోడమ్మ


రుక్మిణమ్మ, రుక్మిణమ్మ

కోరుకొన్న వరుడుకొరకు నోచాలమ్మ


గౌరి పూజ చేసి గర్భగుడిలో వేచి

ఎదురుచూడవమ్మ నీ బెదురు మానవమ్మ

రమ్యమైన వాడు ఒక రధము తెచ్చినాడు

తేరుమీద ప్రియునితోను తేలి సాగిపోవమ్మ బాల రుక్కమ్మ


రుక్మిణమ్మ రుక్మిణమ్మ

ఎంతమంచి నోము నువ్వు నోచావమ్మ



అట్లతద్దిరోజు మా ఆడపిల్లల మోజు

అంతాగుమిగూడి సయ్యాటపాటలాడి

తదియ చంద్రుచూచి మాతనివితీర నోచి

అట్లతద్ది నోము నోచ అందగాడె మొగుడమ్మ బాల రుక్కమ్మ


రుక్మిణమ్మ రుక్మిణమ్మ

ఉయ్యాల జంపాల ఊగాలమ్మ

ఉయ్యాల జంపాల ... ఉయ్యాల జంపాల

rukmiNa(na)mma, rukmiNa(na)mma

kRshNamuurtitO nuvvu kulakaavamma


kannepilla manasu mii annakEmi telusu

SiSupaaluDikanna aa SriikRshNuDu minna

ramaNiprEma sompu nuvvu raayabaaramampu

cilukacEta kaburupampa celuDu raakapODamma


rukmiNamma, rukmiNamma

kOrukonna varuDukoraku nOcaalamma


gauri puuja cEsi aa garbhaguDilO vEci

edurucuuDavamma nii beduru maanavamma

ramyamaina vaaDu oka radhamu techcinaaDu

tErumiida priyunitOnu tEli saagipOvamma baala rukkamma


rukmiNamma rukmiNamma

entamanchi nOmu nuvvu nOcaavamma



aTlataddirOju maa aaDapillala mOju

antaaagumiguuDi sayyaaTapaaTalaaDi

tadiya candrucuuci maatanivitiira nOci

aTlataddi nOmu nOca andagaaDe moguDamma baala rukkamma


rukmiNamma rukmiNamma

uyyaala jampaala uugaalamma

uyyaala jampaala ... uyyaala jampaala


[లోగడ, తపాల వ్రాతలలో, అట్లతద్ది పండుగ (1) గురించి ఒక సుదీర్ఘ వ్యాసము వ్రాసితిని. ఇప్పుడు తెలుగు సంస్కృతి అభిమానులకు, ముఖ్యముగా తెలుగు ఆడపడుచుల కొఱకు ఈపాట సాహిత్యము ఇక్కడ పొందుపర్చితిని.ఈనాడు ఎందరో వయసుకొచ్చిన యువతీ యువకులు కళ్యాణ ఘడియల గురించి వేచి తపించుచున్నారు. వారికి నేను వ్రాసిన (ఇందులో నా సొంత ప్రజ్ఞా పాటవము ఏమి లేదు!) రెండు బ్లాగ్స్ పనికి వస్తాయని ఆశిస్తాను. తల్లి గౌరి దేవి అశీసులు కాంక్షిస్తూ. I wish I had posted these lyrics two months earlier. Sorry readers.]


1. http://tenneti-rao.sulekha.com/blog/post/2010/04/third-moon-festival-atla-taddi.htm





Lord Mundu Telisena - Telugu Song Lyrics

ముందు తెలిసెనా ప్రభూ, మందిరమిటులుంచేనా

మందమతిని, నీవు వచ్చు మధుర క్షణమేదో, కాస్త ||ముందు||


అందముగా నీకనులకువిందులుగా, వాకిటనే

సుందర మందారకుంద సుమదళములు పరువనా

దారిపొడుగునా తడిసిన పారిజాతములపై

నీఅడుగుల గురుతులే నిలిచినా చాలును ||ముందు||


బ్రతుకంతా ఎదురుచూతు పట్టున రానేరావు

ఎదురరయనివేళ వచ్చి ఇట్టే మాయమౌతావు

కదలనీక నిమిసము నను వదలిపోక నిలుపగ

నీపదముల బంధింపలేను హృదయము సంకెలజేసి ||ముందు||


mundu telisenaa prabhuu, ii mandiramiTulunchEnaa

mandamatini, niivu vachchu madhura kshaNamEdO, kaasta ||mundu||


andamugaa niikanulakuvindulugaa, vaakiTanE

sundara mandaarakunda sumadaLamulu paruvanaa

daaripoDugunaa taDisina paarijaatamulapai

niiaDugula gurutulE nilichinaa chaalunu ||mundu||


bratukantaa eduruchuutu paTTuna raanEraavu

edurarayanivELa vachchi iTTE maayamautaavu

kadalaniika nimisamu nanu vadalipOka nilupaga

niipadamula bandhimpalEnu hRdayamu samkelajEsi ||mundu||


(Telugu script generated with Lekhini)


Poet: Devulapalli Krishnasastry

Film: Meghasandesam


Audio is available on the Internet for listening (& downloading). An excellent song for learning.

Lord Lyrics of "Paranmukha" - Telugu Song

పరాఙ్ముఖ మేలనమ్మ పరాధీన పతిత నాపై


నిరాదరణ(ము) నీవే చేసితే, నే సహింప తరమా తల్లీ || పరా ||


మరాళ(ళా)నిత మందగమని

మహాదేవ మదిరంజిత వదని

నిరామయే అంబా నీరద శ్యామలే

నిత్యకళ్యాణ గుణాలయే || పరా ||


paraa~mmukha mElanamma paraadhiina patita naapai


niraadaraNa(mu) niivE cEsitE, nE sahimpa taramaa tallii || paraa ||


maraaLa(Laa)nita mandagamani

mahaadEva madiranjita vadani

niraamayE ambaa niiradaSyaamalE

nityakaLyaaNa guNaalayE || paraa ||


Film: Anta Mana Manchike

Music: Bhanumati & Satyam

Lyrics: G. N. Balasubramaniam


(The way Bhanumati rendered this great composition made me speechless. Whatever doubts I had about Bhanumati's musical skills - they were just blown away. GNB's lyrics are unique - they are nothing but a total surrender to the feet of Parvati, the supreme Mother. Bhanumati like Satyajit Ray did everything in a movie: story, script, lyrics, music, acting, and direction. For many decades to come, she will be fondly remembered by the Telugu community for her special voice, vocal talents, and flawless diction. Music just came to her as water to a duck (brook). When I watched her sing this song in the movie, immediately I was hooked to it - as I could see the fusion of two great artists.)

Lord Lyrics of "manasuloni korika"


manasulOni kOrikaa telusu niiku prEmikaa
manasulOni kOrikaa, telusu prEma maalikaa

priyuni paTamu paaDuTaa 
vinta vinta vEDukaa 
paDati chEti mahima valana  
paTamu paaDe giitikaa 

cheliya niidu prEmayE viluvalEni kaanukaa
manasu tiira haayi, haayi
mana sudhaa kathaanika

మనసులోని కోరి(క)కా తెలుసు నీకు ప్రేమికా
మనసులోని కోరి(క)కా, తెలుసు ప్రేమ మాలికా

ప్రియుని పటము పాడుటా 
వింత వింత వేడుకా 
పడతి చేతి మహిమ వలన  
పటము పాడె గీతికా 

చెలియ నీదు ప్రేమయే 
విలువలేని కానుకా
మనసు తీర హాయి, హాయి
మన సుధా కథానిక
Lyrics: Arudra
P. Susheela and P.B. Srinivas
Movie: Bhishma (1962)
Transliteration generated by Lekhini 
Music: S. Rajeswararao

Lord Emi Sethura Linga - Telugu Song Lyrics

Emi sEturaa lingaa, Emii sEturaa


ganga udakamu techchi niiku

linga puujalu sEdamanTe...

ganganunna chEpa kappa engilanTunnaadi lingaa

mahaanubhaava maa(ha)dEvaSambhO maalingamuurti


akshayaavula paaDi techchi

aripitamu chEdamanTe...ohO

akshayaavula lEgaduuDa engilanTunnaadi lingaa

mahaanubhaava maa(ha)dEvaSambhO maalingamuurti


tummipuuvulu techchi niiku

tushTugaa puuchchEdamanTe...OhO

kommakommaku kOTi tummeda engilanTunnaadi lingaa

mahaanubhaava maa(ha)dEvaSambhO maalingamuurti



ఏమి సేతురా లింగా, ఏమీ సేతురా


గంగ ఉదకము తెచ్చి నీకు

లింగ పూజలు సేదమంటె...

గంగనున్న చేప కప్ప ఎంగిలంటున్నాది లింగా

మహానుభావ మా()దేవశంభో మాలింగమూర్తి


అక్షయావుల పాడి తెచ్చి

అరిపితము చేదమంటె...ఒహో

అక్షయావుల లేగదూడ ఎంగిలంటున్నాది లింగా

మహానుభావ మా()దేవశంభో మాలింగమూర్తి


తుమ్మిపూవులు తెచ్చి నీకు

తుష్టుగా పూచ్చేదమంటె...ఓహో

కొమ్మకొమ్మకు కోటి తుమ్మెద ఎంగిలంటున్నాది లింగా

మహానుభావ మా()దేవశంభో మాలింగమూర్తి

Lyrics transcribed while listening to Dr. Balamuralikrishna's rendition. The meaning and devotional content will be explored in a future post. English transliteration and Telugu script were generated by Lekhini.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...